Jeremiah 32:43
മനുഷ്യനും മൃഗവും ഇല്ലാതെ ശൂന്യമായിരിക്കുന്നു, കല്ദയരുടെ കയ്യിൽ ഏല്പിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ പറയുന്ന ഈ ദേശത്തു അവർ നിലങ്ങളെ വിലെക്കു മേടിക്കും.
Jeremiah 32:43 in Other Translations
King James Version (KJV)
And fields shall be bought in this land, whereof ye say, It is desolate without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.
American Standard Version (ASV)
And fields shall be bought in this land, whereof ye say, It is desolate, without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.
Bible in Basic English (BBE)
And there will be trading in fields in this land of which you say, It is a waste, without man or beast; it is given into the hands of the Chaldaeans.
Darby English Bible (DBY)
And fields shall be bought in this land, whereof ye say, It is desolate without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.
World English Bible (WEB)
Fields shall be bought in this land, about which you say, It is desolate, without man or animal; it is given into the hand of the Chaldeans.
Young's Literal Translation (YLT)
and bought hath been the field in this land of which ye are saying, A desolation it `is', without man and beast, it hath been given into the hand of the Chaldeans.
| And fields | וְנִקְנָ֥ה | wĕniqnâ | veh-neek-NA |
| shall be bought | הַשָּׂדֶ֖ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
| this in | בָּאָ֣רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
| land, | הַזֹּ֑את | hazzōt | ha-ZOTE |
| whereof | אֲשֶׁ֣ר׀ | ʾăšer | uh-SHER |
| ye | אַתֶּ֣ם | ʾattem | ah-TEM |
| say, | אֹמְרִ֗ים | ʾōmĕrîm | oh-meh-REEM |
| desolate is It | שְׁמָמָ֥ה | šĕmāmâ | sheh-ma-MA |
| without | הִיא֙ | hîʾ | hee |
| man | מֵאֵ֤ין | mēʾên | may-ANE |
| or beast; | אָדָם֙ | ʾādām | ah-DAHM |
| given is it | וּבְהֵמָ֔ה | ûbĕhēmâ | oo-veh-hay-MA |
| into the hand | נִתְּנָ֖ה | nittĕnâ | nee-teh-NA |
| of the Chaldeans. | בְּיַ֥ד | bĕyad | beh-YAHD |
| הַכַּשְׂדִּֽים׃ | hakkaśdîm | ha-kahs-DEEM |
Cross Reference
യിരേമ്യാവു 32:15
ഇനിയും ഈ ദേശത്തു വീടുകളും നിലങ്ങളും മുന്തിരിത്തോട്ടങ്ങളും ക്രയവിക്രയം ചെയ്യും എന്നു യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.
യേഹേസ്കേൽ 37:11
പിന്നെ അവൻ എന്നോടു അരുളിച്ചെയ്തതു: മനുഷ്യപുത്രാ, ഈ അസ്ഥികൾ ഇസ്രായേൽഗൃഹമൊക്കെയും ആകുന്നു; ഞങ്ങളുടെ അസ്ഥികൾ ഉണങ്ങി, ഞങ്ങളുടെ പ്രത്യാശെക്കു ഭംഗം വന്നു, ഞങ്ങൾ തീരേ മുടിഞ്ഞിരിക്കുന്നു എന്നു അവർ പറയുന്നു.
യിരേമ്യാവു 32:36
ഇപ്പോൾ, വാൾ, ക്ഷാമം, മഹാമാരി എന്നിവയാൽ ബാബേൽരാജാവിന്റെ കയ്യിൽ ഏല്പിക്കപ്പെടുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ പറയുന്ന ഈ നഗരത്തെക്കുറിച്ചു യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു;
യിരേമ്യാവു 33:10
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: മനുഷ്യരും മൃഗവും ഇല്ലാതെ ശൂന്യമായിരിക്കുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ പറയുന്ന ഈ സ്ഥലത്തും യെഹൂദാപട്ടണങ്ങളിലും മനുഷ്യനോ, നിവാസികളോ, മൃഗമോ ഇല്ലാതെ ശൂന്യമായിരിക്കുന്ന യെരൂശലേംവീഥികളിലും