ശമൂവേൽ -2 13:24
അബ്ശാലോം രാജാവിന്റെ അടുക്കലും ചെന്നു: അടിയന്നു ആടുകളെ രോമം കത്രിക്കുന്ന അടിയന്തരം ഉണ്ടു; രാജാവും ഭൃത്യന്മാരും അടിയനോടുകൂടെ വരേണമേ എന്നപേക്ഷിച്ചു.
And Absalom | וַיָּבֹ֤א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
came | אַבְשָׁלוֹם֙ | ʾabšālôm | av-sha-LOME |
to | אֶל | ʾel | el |
the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
said, and | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Behold | הִנֵּה | hinnē | hee-NAY |
now, | נָ֥א | nāʾ | na |
thy servant | גֹֽזְזִ֖ים | gōzĕzîm | ɡoh-zeh-ZEEM |
sheepshearers; hath | לְעַבְדֶּ֑ךָ | lĕʿabdekā | leh-av-DEH-ha |
let the king, | יֵֽלֶךְ | yēlek | YAY-lek |
I beseech thee, | נָ֥א | nāʾ | na |
servants his and | הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
go | וַֽעֲבָדָ֖יו | waʿăbādāyw | va-uh-va-DAV |
with | עִם | ʿim | eem |
thy servant. | עַבְדֶּֽךָ׃ | ʿabdekā | av-DEH-ha |