കൊരിന്ത്യർ 2 10:10
അവന്റെ ലേഖനങ്ങൾ ഘനവും ഊറ്റവും ഉള്ളവ തന്നേ; ശരീരസന്നിധിയോ ബലഹീനവും വാക്കു നിന്ദ്യവുമത്രേ എന്നു ചിലർ പറയുന്നുവല്ലോ.
For | ὅτι | hoti | OH-tee |
Αἱ | hai | ay | |
his letters, | μέν | men | mane |
they, say | ἐπιστολαὶ | epistolai | ay-pee-stoh-LAY |
are weighty | φησίν | phēsin | fay-SEEN |
and | βαρεῖαι | bareiai | va-REE-ay |
powerful; | καὶ | kai | kay |
ἰσχυραί | ischyrai | ee-skyoo-RAY | |
but | ἡ | hē | ay |
δὲ | de | thay | |
his bodily | παρουσία | parousia | pa-roo-SEE-ah |
presence | τοῦ | tou | too |
weak, is | σώματος | sōmatos | SOH-ma-tose |
and | ἀσθενὴς | asthenēs | ah-sthay-NASE |
καὶ | kai | kay | |
his speech | ὁ | ho | oh |
contemptible. | λόγος | logos | LOH-gose |
ἐξουθενημένος | exouthenēmenos | ayks-oo-thay-nay-MAY-nose |