കൊരിന്ത്യർ 2 1:17
ഇങ്ങനെ വിചാരിച്ചതിൽ ഞാൻ ചാപല്യം കാണിച്ചുവോ? അല്ലെങ്കിൽ എന്റെ വാക്കു ഉവ്വു, ഉവ്വു; ഇല്ല, ഇല്ല എന്നു ആകുവാന്തക്കവണ്ണം എന്റെ നിരൂപണം ജഡികനിരൂപണമോ?
When I therefore | τοῦτο | touto | TOO-toh |
was thus | οὖν | oun | oon |
minded, | βουλευόμενος | bouleuomenos | voo-lave-OH-may-nose |
did I | μή | mē | may |
τι | ti | tee | |
ἄρα | ara | AH-ra | |
use | τῇ | tē | tay |
ἐλαφρίᾳ | elaphria | ay-la-FREE-ah | |
lightness? | ἐχρησάμην; | echrēsamēn | ay-hray-SA-mane |
or | ἢ | ē | ay |
things the | ἃ | ha | a |
that I purpose, | βουλεύομαι | bouleuomai | voo-LAVE-oh-may |
purpose I do | κατὰ | kata | ka-TA |
according to | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
the flesh, | βουλεύομαι | bouleuomai | voo-LAVE-oh-may |
that | ἵνα | hina | EE-na |
with | ᾖ | ē | ay |
me | παρ' | par | pahr |
be should there | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
τὸ | to | toh | |
yea | Ναὶ | nai | nay |
yea, | ναὶ | nai | nay |
and | καὶ | kai | kay |
τὸ | to | toh | |
nay | Οὒ | ou | oo |
nay? | οὔ; | ou | oo |