Index
Full Screen ?
 

ദിനവൃത്താന്തം 2 25:16

ദിനവൃത്താന്തം 2 25:16 മലയാളം ബൈബിള്‍ ദിനവൃത്താന്തം 2 ദിനവൃത്താന്തം 2 25

ദിനവൃത്താന്തം 2 25:16
അവൻ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ രാജാവു അവനോടു: ഞങ്ങൾ നിന്നെ രാജാവിന്നു മന്ത്രിയാക്കി വെച്ചിട്ടുണ്ടോ? മതി; നീ വെറുതെ വെട്ടുകൊണ്ടു ചാകുന്നതു എന്തിന്നു എന്നു പറഞ്ഞു. അങ്ങനെ പ്രവാചകൻ മതിയാക്കി: നീ എന്റെ ആലോചന കേൾക്കാതെ ഇതു ചെയ്തതുകൊണ്ടു ദൈവം നിന്നെ നശിപ്പിപ്പാൻ നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു ഞാൻ അറിയുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֣י׀wayhîvai-HEE
talked
he
as
בְּדַבְּר֣וֹbĕdabbĕrôbeh-da-beh-ROH
with
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
said
king
the
that
him,
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
him,
Art
thou
made
לוֹ֙loh
king's
the
of
הַלְיוֹעֵ֤ץhalyôʿēṣhahl-yoh-AYTS
counsel?
לַמֶּ֙לֶךְ֙lammelekla-MEH-lek
forbear;
נְתַנּ֔וּךָnĕtannûkāneh-TA-noo-ha
why
חֲדַלḥădalhuh-DAHL
smitten?
be
thou
shouldest
לְךָ֖lĕkāleh-HA
Then
the
prophet
לָ֣מָּהlāmmâLA-ma
forbare,
יַכּ֑וּךָyakkûkāYA-koo-ha
said,
and
וַיֶּחְדַּ֣לwayyeḥdalva-yek-DAHL
I
know
הַנָּבִ֗יאhannābîʾha-na-VEE
that
וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
God
יָדַ֗עְתִּיyādaʿtîya-DA-tee
hath
determined
כִּֽיkee
destroy
to
יָעַ֤ץyāʿaṣya-ATS
thee,
because
אֱלֹהִים֙ʾĕlōhîmay-loh-HEEM
thou
hast
done
לְהַשְׁחִיתֶ֔ךָlĕhašḥîtekāleh-hahsh-hee-TEH-ha
this,
כִּֽיkee
not
hast
and
עָשִׂ֣יתָʿāśîtāah-SEE-ta
hearkened
זֹּ֔אתzōtzote
unto
my
counsel.
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
שָׁמַ֖עְתָּšāmaʿtāsha-MA-ta
לַֽעֲצָתִֽי׃laʿăṣātîLA-uh-tsa-TEE

Chords Index for Keyboard Guitar