Matthew 7:26
എന്റെ ഈ വചനങ്ങളെ കേട്ടു ചെയ്യാത്തവൻ ഒക്കെയും മണലിന്മേൽ വീടുപണിത മനുഷ്യനോടു തുല്യനാകുന്നു.
Matthew 7:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
American Standard Version (ASV)
And every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand:
Bible in Basic English (BBE)
And everyone to whom my words come and who does them not, will be like a foolish man who made his house on sand;
Darby English Bible (DBY)
And every one who hears these my words and does not do them, he shall be likened to a foolish man, who built his house upon the sand;
World English Bible (WEB)
Everyone who hears these words of mine, and doesn't do them will be like a foolish man, who built his house on the sand.
Young's Literal Translation (YLT)
`And every one who is hearing of me these words, and is not doing them, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand;
| And | καὶ | kai | kay |
| every | πᾶς | pas | pahs |
| one | ὁ | ho | oh |
| that heareth | ἀκούων | akouōn | ah-KOO-one |
| these | μου | mou | moo |
| τοὺς | tous | toos | |
| sayings | λόγους | logous | LOH-goos |
| of mine, | τούτους | toutous | TOO-toos |
| and | καὶ | kai | kay |
| doeth | μὴ | mē | may |
| them | ποιῶν | poiōn | poo-ONE |
| not, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
| likened be shall | ὁμοιωθήσεται | homoiōthēsetai | oh-moo-oh-THAY-say-tay |
| unto a foolish | ἀνδρὶ | andri | an-THREE |
| man, | μωρῷ | mōrō | moh-ROH |
| which | ὅστις | hostis | OH-stees |
| built | ᾠκοδόμησεν | ōkodomēsen | oh-koh-THOH-may-sane |
| his | τὴν | tēn | tane |
| οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an | |
| house | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τὴν | tēn | tane |
| sand: | ἄμμον· | ammon | AM-mone |
Cross Reference
Luke 6:49
കേട്ടിട്ടു ചെയ്യാത്തവനോ അടിസ്ഥാനം കൂടാതെ മണ്ണിന്മേൽ വീടു പണിത മനുഷ്യനോടു തുല്യൻ. ഒഴുക്കു അടിച്ച ഉടനെ അതു വീണു; ആ വീട്ടിന്റെ വീഴ്ച വലിയതുമായിരുന്നു”.
James 2:20
വ്യർത്ഥമനുഷ്യാ, പ്രവൃത്തിയില്ലാത്ത വിശ്വാസം നിഷ്ഫലമെന്നു ഗ്രഹിപ്പാൻ നിനക്കു മനസ്സുണ്ടോ?
Jeremiah 8:9
ജ്ഞാനികൾ ലജ്ജിച്ചു ഭ്രമിച്ചു പിടിപെട്ടുപോകും; അവർ യഹോവയുടെ വചനം ധിക്കരിച്ചുകളഞ്ഞുവല്ലോ; അവർക്കു എന്തൊരു ജ്ഞാനമുള്ളു?
1 Samuel 2:30
ആകയാൽ യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിന്റെ ഭവനവും നിന്റെ പിതൃഭവനവും എന്റെ സന്നിധിയിൽ നിത്യം പരിചരിക്കുമെന്നു ഞാൻ കല്പിച്ചിരുന്നു നിശ്ചയം; ഇപ്പോഴോ യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നതു: അങ്ങനെ ഒരിക്കലും ആകയില്ല; എന്നെ മാനിക്കുന്നവരെ ഞാൻ മാനിക്കും; എന്നെ നിന്ദിക്കുന്നവർ നിന്ദിതരാകും.
Proverbs 14:1
സ്ത്രീകളിൽ ജ്ഞാനമുള്ളവൾ തന്റെ വീടു പണിയുന്നു; ഭോഷത്വമുള്ളവളോ അതു സ്വന്തകൈകളാൽ പൊളിച്ചുകളയുന്നു.