Matthew 12:10
അവർ അവനിൽ കുറ്റം ചുമത്തേണ്ടതിന്നു ശബ്ബത്തിൽ സൌഖ്യമാക്കുന്നതു വിഹിതമോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചു.
And, | καὶ | kai | kay |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
there was | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
a man | ἦν | ēn | ane |
which had | τὴν | tēn | tane |
his | χεῖρα | cheira | HEE-ra |
hand | ἔχων | echōn | A-hone |
withered. | ξηράν, | xēran | ksay-RAHN |
And | καὶ | kai | kay |
they asked | ἐπηρώτησαν | epērōtēsan | ape-ay-ROH-tay-sahn |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Εἰ | ei | ee | |
Is it lawful | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
to heal | τοῖς | tois | toos |
sabbath the on | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
days? | θεραπεύειν | therapeuein | thay-ra-PAVE-een |
that | ἵνα | hina | EE-na |
they might accuse | κατηγορήσωσιν | katēgorēsōsin | ka-tay-goh-RAY-soh-seen |
him. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |