Mark 8:28 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Mark Mark 8 Mark 8:28

Mark 8:28
യോഹന്നാൻ സ്നാപകനെന്നു ചിലർ, ഏലീയാവെന്നു ചിലർ, പ്രവാചകന്മാരിൽ ഒരുത്തൻ എന്നു മറ്റു ചിലർ എന്നു അവർ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.

Mark 8:27Mark 8Mark 8:29

Mark 8:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they answered, John the Baptist; but some say, Elias; and others, One of the prophets.

American Standard Version (ASV)
And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.

Bible in Basic English (BBE)
And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.

Darby English Bible (DBY)
And they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the prophets.

World English Bible (WEB)
They told him, "John the Baptizer, and others say Elijah, but others: one of the prophets."

Young's Literal Translation (YLT)
And they answered, `John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.'

And
οἱhoioo
they
δὲdethay
answered,
ἀπεκρίθησαν,apekrithēsanah-pay-KREE-thay-sahn
John
Ἰωάννηνiōannēnee-oh-AN-nane
the
τὸνtontone
Baptist:
βαπτιστήνbaptistēnva-ptee-STANE
but
καὶkaikay
some
ἄλλοιalloiAL-loo
Elias;
say,
Ἠλίανēlianay-LEE-an
and
ἄλλοιalloiAL-loo
others,
δὲdethay
One
ἕναhenaANE-ah
of
the
τῶνtōntone
prophets.
προφητῶνprophētōnproh-fay-TONE

Cross Reference

Malachi 4:5
യഹോവയുടെ വലുതും ഭയങ്കരവുമായ നാൾ വരുന്നതിന്നു മുമ്പെ ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു ഏലീയാപ്രവാചകനെ അയക്കും.

Matthew 14:2
അവൻ യോഹന്നാൻ സ്നാപകൻ; അവൻ മരിച്ചവരുടെ ഇടയിൽ നിന്നു ഉയിർത്തു; അതുകൊണ്ടാകുന്നു ഈ ശക്തികൾ അവനിൽ വ്യാപരിക്കുന്നതു എന്നു തന്റെ ഭൃത്യന്മാരോടു പറഞ്ഞു.

John 1:21
പിന്നെ എന്തു? നീ ഏലീയാവോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: അല്ല എന്നു പറഞ്ഞു. നീ ആ പ്രവാചകനോ? എന്നതിന്നു: അല്ല എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.

Matthew 16:14
ചിലർ യോഹന്നാൻ സ്നാപകൻ എന്നും മറ്റു ചിലർ ഏലീയാവെന്നും വേറെ ചിലർ യിരെമ്യാവോ പ്രവാചകന്മാരിൽ ഒരുത്തനോ എന്നും പറയുന്നു എന്നു അവർ പറഞ്ഞു.

Mark 6:14
ഇങ്ങനെ അവന്റെ പേർ പ്രസിദ്ധമായി വരികയാൽ ഹെരോദാരാജാവു കേട്ടിട്ടു; യോഹന്നാൻസ്നാപകൻ മരിച്ചവരുടെ ഇടയിൽ നിന്നു ഉയിർത്തെഴുന്നേറ്റിരിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടു ഈ ശക്തികൾ അവനിൽ വ്യാപരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Mark 9:11
ഏലീയാവു മുമ്പെ വരേണ്ടതു എന്നു ശാസ്ത്രിമാർ വാദിക്കുന്നതു എന്തു എന്നു അവർ ചോദിച്ചു.

Luke 9:7
സംഭവിക്കുന്നതു എല്ലാം ഇടപ്രഭുവായ ഹെരോദാവു കേട്ടു.