Mark 3:34
“എന്റെ അമ്മയും സഹോദരന്മാരും ഇതാ.
Mark 3:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
American Standard Version (ASV)
And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!
Bible in Basic English (BBE)
And looking round at those who were seated about him, he said, See, my mother and my brothers!
Darby English Bible (DBY)
And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:
World English Bible (WEB)
Looking around at those who sat around him, he said, "Behold, my mother and my brothers!
Young's Literal Translation (YLT)
And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, `Lo, my mother and my brethren!
| And | καὶ | kai | kay |
| he looked | περιβλεψάμενος | periblepsamenos | pay-ree-vlay-PSA-may-nose |
| round about | κύκλῳ | kyklō | KYOO-kloh |
| sat which them on | τοὺς | tous | toos |
| περὶ | peri | pay-REE | |
| about | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| him, | καθημένους | kathēmenous | ka-thay-MAY-noos |
| and said, | λέγει | legei | LAY-gee |
| Behold | Ἴδε | ide | EE-thay |
| my | ἡ | hē | ay |
| μήτηρ | mētēr | MAY-tare | |
| mother | μου | mou | moo |
| and | καὶ | kai | kay |
| my | οἱ | hoi | oo |
| ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO | |
| brethren! | μου | mou | moo |
Cross Reference
Romans 8:29
അവൻ മുന്നറിഞ്ഞവരെ തന്റെ പുത്രൻ അനേകം സഹോദരന്മാരിൽ ആദ്യജാതൻ ആകേണ്ടതിന്നു അവന്റെ സ്വരൂപത്തോടു അനുരൂപരാകുവാൻ മുന്നിയമിച്ചുമിരിക്കുന്നു.
Song of Solomon 4:9
എന്റെ സഹോദരി എന്റെ കാന്തേ. നീ എന്റെ ഹൃദയത്തെ അപഹരിച്ചിരിക്കുന്നു; ഒരു നോട്ടംകൊണ്ടും കഴുത്തിലെ മാലകൊണ്ടും നീ എന്റെ ഹൃദയത്തെ അപഹരിച്ചിരിക്കുന്നു.
John 20:17
അതിന്നു ഗുരു എന്നർത്ഥം. യേശു അവളോടു: എന്നെ തൊടരുതു; ഞാൻ ഇതുവരെ പിതാവിന്റെ അടുക്കൽ കയറിപ്പോയില്ല; എങ്കിലും നീ എന്റെ സഹോദരന്മാരുടെ അടുക്കൽ ചെന്നു: എന്റെ പിതാവും നിങ്ങളുടെ പിതാവും എന്റെ ദൈവവും നിങ്ങളുടെ ദൈവവുമായവന്റെ അടുക്കൽ ഞാൻ കയറിപ്പോകുന്നു എന്നു അവരോടു പറക എന്നു പറഞ്ഞു.
Luke 11:27
ഇതു പറയുമ്പോൾ പുരുഷാരത്തിൽ ഒരു സ്ത്രീ ഉച്ചത്തിൽ അവനോടു: നിന്നെ ചുമന്ന ഉദരവും നീ കുടിച്ച മുലയും ഭാഗ്യമുള്ളവ എന്നു പറഞ്ഞു.
Matthew 28:10
യേശു അവരോടു: “ഭയപ്പെടേണ്ട; നിങ്ങൾ പോയി എന്റെ സഹോദരന്മാരോടു ഗലീലെക്കു പോകുവാൻ പറവിൻ; അവിടെ അവർ എന്നെ കാണും” എന്നു പറഞ്ഞു.
Matthew 25:40
രാജാവു അവരോടു: എന്റെ ഈ ഏറ്റവും ചെറിയ സഹോദരന്മാരിൽ ഒരുത്തന്നു നിങ്ങൾ ചെയ്തേടത്തോളം എല്ലാം എനിക്കു ചെയ്തു എന്നു ഞാൻ സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു എന്നു അരുളിച്ചെയ്യും.
Matthew 12:49
ശിഷ്യന്മാരുടെ നേരെ കൈ നീട്ടി: “ഇതാ, എന്റെ അമ്മയും എന്റെ സഹോദരന്മാരും.
Song of Solomon 5:1
എന്റെ സഹോദരീ, എന്റെ കാന്തേ, ഞാൻ എന്റെ തോട്ടത്തിൽ വന്നിരിക്കുന്നു; ഞാൻ എന്റെ മൂറും സുഗന്ധവർഗ്ഗവും പെറുക്കി; ഞാൻ എന്റെ തേൻ കട്ട തേനോടുകൂടെ തിന്നും എന്റെ വീഞ്ഞു പാലോടുകൂടെ കുടിച്ചു ഇരിക്കുന്നു; സ്നേഹിതന്മാരേ തിന്നുവിൻ; പ്രിയരേ, കുടിച്ചു മത്തരാകുവിൻ!
Psalm 22:22
ഞാൻ നിന്റെ നാമത്തെ എന്റെ സഹോദരന്മാരോടു കീർത്തിക്കും: സഭാമദ്ധ്യേ ഞാൻ നിന്നെ സ്തുതിക്കും.
Hebrews 2:11
വിശുദ്ധീകരിക്കുന്നവന്നും വിശുദ്ധീകരിക്കപ്പെടുന്നവർക്കും എല്ലാം ഒരുവനല്ലോ പിതാവു; അതു ഹേതുവായി അവൻ അവരെ സഹോദരന്മാർ എന്നു വിളിപ്പാൻ ലജ്ജിക്കാതെ: