Luke 11:3
ഞങ്ങൾക്കു ആവശ്യമുള്ള ആഹാരം ദിനംപ്രതി തരേണമേ.
Luke 11:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Give us day by day our daily bread.
American Standard Version (ASV)
Give us day by day our daily bread.
Bible in Basic English (BBE)
Give us every day bread for our needs.
Darby English Bible (DBY)
give us our needed bread for each day;
World English Bible (WEB)
Give us day by day our daily bread.
Young's Literal Translation (YLT)
our appointed bread be giving us daily;
| Give | τὸν | ton | tone |
| us | ἄρτον | arton | AR-tone |
| day | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| by | τὸν | ton | tone |
| day | ἐπιούσιον | epiousion | ay-pee-OO-see-one |
| our | δίδου | didou | THEE-thoo |
| ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN | |
| daily | τὸ | to | toh |
| καθ' | kath | kahth | |
| bread. | ἡμέραν· | hēmeran | ay-MAY-rahn |
Cross Reference
Matthew 6:34
അതുകൊണ്ടു നാളെക്കായി വിചാരപ്പെടരുതു; നാളത്തെ ദിവസം തനിക്കായി വിചാരപ്പെടുമല്ലോ; അതതു ദിവസത്തിന്നു അന്നന്നത്തെ ദോഷം മതി ”
Proverbs 30:8
വ്യാജവും ഭോഷ്കും എന്നോടു അകറ്റേണമേ; ദാരിദ്ര്യവും സമ്പത്തും എനിക്കു തരാതെ നിത്യവൃത്തി തന്നു എന്നെ പോഷിപ്പിക്കേണമേ.
Matthew 6:11
ഞങ്ങൾക്കു ആവശ്യമുള്ള ആഹാരം ഇന്നു തരേണമേ;
Exodus 16:15
യിസ്രായേൽമക്കൾ അതുകണ്ടാറെ എന്തെന്നു അറിയായ്കയാൽ ഇതെന്തു എന്നു തമ്മിൽ തമ്മിൽ ചോദിച്ചു. മോശെ അവരോടു: ഇതു യഹോവ നിങ്ങൾക്കു ഭക്ഷിപ്പാൻ തന്നിരിക്കുന്ന ആഹാരം ആകുന്നു.
Isaiah 33:16
ഇങ്ങനെയുള്ളവൻ ഉയരത്തിൽ വസിക്കും; പാറക്കോട്ടകൾ അവന്റെ അഭയസ്ഥാനമായിരിക്കും; അവന്റെ അപ്പം അവന്നു കിട്ടും;
John 6:27
നശിച്ചുപോകുന്ന ആഹാരത്തിന്നായിട്ടല്ല, നിത്യജീവങ്കലേക്കു നിലനില്ക്കുന്ന ആഹാരത്തിന്നായിട്ടു തന്നേ പ്രവർത്തിപ്പിൻ; അതു മനുഷ്യപുത്രൻ നിങ്ങൾക്കു തരും. അവനെ പിതാവായ ദൈവം മുദ്രയിട്ടിരിക്കുന്നു” എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.