Leviticus 22:21
ഒരുത്തൻ നേർച്ചനിവർത്തിക്കായിട്ടൊ സ്വമേധാദാനമായിട്ടൊ യഹോവെക്കു മാടുകളിൽനിന്നാകട്ടെ ആടുകളിൽനിന്നാകട്ടെ ഒന്നിനെ സാമാധാനയാഗമായിട്ടു അര്പ്പിക്കുമ്പോള് അതു പ്രസാദമാകുവാന്തക്കവണ്ണം ഊനമില്ലത്തതായിരിക്കേണം; അതിന്നു ഒരു കുറവും ഉണ്ടായിരിക്കരുതു.
And whosoever | וְאִ֗ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
כִּֽי | kî | kee | |
offereth | יַקְרִ֤יב | yaqrîb | yahk-REEV |
sacrifice a | זֶֽבַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
of peace offerings | שְׁלָמִים֙ | šĕlāmîm | sheh-la-MEEM |
Lord the unto | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
to accomplish | לְפַלֵּא | lĕpallēʾ | leh-fa-LAY |
his vow, | נֶ֙דֶר֙ | neder | NEH-DER |
or | א֣וֹ | ʾô | oh |
offering freewill a | לִנְדָבָ֔ה | lindābâ | leen-da-VA |
in beeves | בַּבָּקָ֖ר | babbāqār | ba-ba-KAHR |
or | א֣וֹ | ʾô | oh |
sheep, | בַצֹּ֑אן | baṣṣōn | va-TSONE |
be shall it | תָּמִ֤ים | tāmîm | ta-MEEM |
perfect | יִֽהְיֶה֙ | yihĕyeh | yee-heh-YEH |
accepted; be to | לְרָצ֔וֹן | lĕrāṣôn | leh-ra-TSONE |
there shall be | כָּל | kāl | kahl |
no | מ֖וּם | mûm | moom |
לֹ֥א | lōʾ | loh | |
blemish | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
therein. | בּֽוֹ׃ | bô | boh |