Judges 13:12
മാനോഹ അവനോടു: നിന്റെ വചനം നിവൃത്തിയാകുമ്പോൾ ബാലന്റെ കാര്യത്തിൽ ഞങ്ങൾ എങ്ങനെ ആചരിക്കേണം? അവനെ സംബന്ധിച്ചു എന്തു ചെയ്യേണം എന്നു ചോദിച്ചു.
And Manoah | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said, | מָנ֔וֹחַ | mānôaḥ | ma-NOH-ak |
Now | עַתָּ֖ה | ʿattâ | ah-TA |
words thy let | יָבֹ֣א | yābōʾ | ya-VOH |
come to pass. | דְבָרֶ֑יךָ | dĕbārêkā | deh-va-RAY-ha |
How | מַה | ma | ma |
order we shall | יִּֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
מִשְׁפַּט | mišpaṭ | meesh-PAHT | |
the child, | הַנַּ֖עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
do we shall how and | וּמַֽעֲשֵֽׂהוּ׃ | ûmaʿăśēhû | oo-MA-uh-SAY-hoo |