-
קְֽרָא now, KEH-ra נָ֭א if na הֲיֵ֣שׁ there huh-YAYSH עוֹנֶ֑ךָּ be oh-NEH-ka וְאֶל any veh-EL מִ֖י that mee מִקְּדֹשִׁ֣ים will mee-keh-doh-SHEEM תִּפְנֶֽה׃ answer teef-NEH -
כִּֽי wrath kee לֶ֭אֱוִיל killeth LEH-ay-veel יַֽהֲרָג the YA-huh-roɡe כָּ֑עַשׂ foolish KA-as וּ֝פֹתֶ֗ה man, OO-foh-TEH תָּמִ֥ית and ta-MEET קִנְאָֽה׃ envy keen-AH -
אֲֽנִי have UH-nee רָ֭אִיתִי seen RA-ee-tee אֱוִ֣יל the ay-VEEL מַשְׁרִ֑ישׁ foolish mahsh-REESH וָֽאֶקּ֖וֹב taking va-EH-kove נָוֵ֣הוּ root: na-VAY-hoo פִתְאֹֽם׃ but feet-OME -
יִרְחֲק֣וּ children yeer-huh-KOO בָנָ֣יו are va-NAV מִיֶּ֑שַׁע far mee-YEH-sha וְיִֽדַּכְּא֥וּ from veh-yee-da-keh-OO בַ֝שַּׁ֗עַר safety, VA-SHA-ar וְאֵ֣ין and veh-ANE מַצִּֽיל׃ they ma-TSEEL -
אֲשֶׁ֤ר harvest uh-SHER קְצִיר֨וֹ׀ the keh-tsee-ROH רָ֘עֵ֤ב hungry RA-AVE יֹאכֵ֗ל eateth yoh-HALE וְאֶֽל up, veh-EL מִצִּנִּ֥ים and mee-tsee-NEEM יִקָּחֵ֑הוּ taketh yee-ka-HAY-hoo וְשָׁאַ֖ף it veh-sha-AF צַמִּ֣ים even tsa-MEEM חֵילָֽם׃ out hay-LAHM -
כִּ֤י׀ affliction kee לֹֽא cometh loh יֵצֵ֣א not yay-TSAY מֵֽעָפָ֣ר forth may-ah-FAHR אָ֑וֶן AH-ven וּ֝מֵֽאֲדָמָ֗ה of OO-may-uh-da-MA לֹֽא the loh יִצְמַ֥ח dust, yeets-MAHK עָמָֽל׃ neither ah-MAHL -
כִּֽי man kee אָ֭דָם is AH-dome לְעָמָ֣ל born leh-ah-MAHL יוּלָּ֑ד unto yoo-LAHD וּבְנֵי trouble, oo-veh-NAY רֶ֝֗שֶׁף as REH-shef יַגְבִּ֥יהוּ the yahɡ-BEE-hoo עֽוּף׃ sparks oof -
אוּלָ֗ם would oo-LAHM אֲ֭נִי seek UH-nee אֶדְרֹ֣שׁ ed-ROHSH אֶל unto el אֵ֑ל God, ale וְאֶל and veh-EL אֱ֝לֹהִ֗ים unto A-loh-HEEM אָשִׂ֥ים God ah-SEEM דִּבְרָתִֽי׃ would deev-ra-TEE -
עֹשֶׂ֣ה doeth oh-SEH גְ֭דֹלוֹת great ɡEH-doh-lote וְאֵ֣ין things veh-ANE חֵ֑קֶר and HAY-ker נִ֝פְלָא֗וֹת unsearchable; NEEF-la-OTE עַד ad אֵ֥ין marvellous ane מִסְפָּֽר׃ things mees-PAHR -
הַנֹּתֵ֣ן giveth ha-noh-TANE מָ֭טָר rain MA-tore עַל upon al פְּנֵי peh-NAY אָ֑רֶץ the AH-rets וְשֹׁ֥לֵֽחַ earth, veh-SHOH-lay-ak מַ֝יִם and MA-yeem עַל sendeth al פְּנֵ֥י waters peh-NAY חוּצֽוֹת׃ upon hoo-TSOTE -
לָשׂ֣וּם set la-SOOM שְׁפָלִ֣ים up sheh-fa-LEEM לְמָר֑וֹם on leh-ma-ROME וְ֝קֹֽדְרִ֗ים high VEH-koh-deh-REEM שָׂ֣גְבוּ those SA-ɡeh-voo יֶֽשַׁע׃ that YEH-sha -
מֵ֭פֵר disappointeth MAY-fare מַחְשְׁב֣וֹת the mahk-sheh-VOTE עֲרוּמִ֑ים devices uh-roo-MEEM וְֽלֹא of VEH-loh תַעֲשֶׂ֥ינָה the ta-uh-SAY-na יְ֝דֵיהֶ֗ם crafty, YEH-day-HEM תּוּשִׁיָּֽה׃ so too-shee-YA -
לֹכֵ֣ד taketh loh-HADE חֲכָמִ֣ים the huh-ha-MEEM בְּעָרְמָ֑ם wise beh-ore-MAHM וַֽעֲצַ֖ת in va-uh-TSAHT נִפְתָּלִ֣ים their neef-ta-LEEM נִמְהָֽרָה׃ own neem-HA-ra -
יוֹמָ֥ם meet yoh-MAHM יְפַגְּשׁוּ with yeh-fa-ɡeh-SHOO חֹ֑שֶׁךְ darkness HOH-shek וְ֝כַלַּ֗יְלָה in VEH-ha-LA-la יְֽמַשְׁשׁ֥וּ the yeh-mahsh-SHOO בַֽצָּהֳרָֽיִם׃ daytime, VA-tsa-hoh-RA-yeem -
וַיֹּ֣שַׁע he va-YOH-sha מֵ֭חֶרֶב saveth MAY-heh-rev מִפִּיהֶ֑ם the mee-pee-HEM וּמִיַּ֖ד poor oo-mee-YAHD חָזָ֣ק from ha-ZAHK אֶבְיֽוֹן׃ the ev-YONE -
וַתְּהִ֣י the va-teh-HEE לַדַּ֣ל poor la-DAHL תִּקְוָ֑ה hath teek-VA וְ֝עֹלָ֗תָה hope, VEH-oh-LA-ta קָ֣פְצָה and KA-feh-tsa פִּֽיהָ׃ iniquity PEE-ha -
הִנֵּ֤ה happy hee-NAY אַשְׁרֵ֣י is ash-RAY אֱ֭נוֹשׁ the A-nohsh יֽוֹכִחֶ֣נּוּ man yoh-hee-HEH-noo אֱל֑וֹהַּ whom ay-LOH-ah וּמוּסַ֥ר God oo-moo-SAHR שַׁ֝דַּ֗י correcteth: SHA-DAI אַל therefore al תִּמְאָֽס׃ despise teem-AS -
כִּ֤י he kee ה֣וּא maketh hoo יַכְאִ֣יב sore, yahk-EEV וְיֶחְבָּ֑שׁ and veh-yek-BAHSH יִ֝מְחַ֗ץ bindeth YEEM-HAHTS וְיָדָ֥ו up: veh-ya-DAHV תִּרְפֶּֽינָה׃ he teer-PAY-na -
בְּשֵׁ֣שׁ shall beh-SHAYSH צָ֭רוֹת deliver TSA-rote יַצִּילֶ֑ךָּ thee ya-tsee-LEH-ka וּבְשֶׁ֓בַע׀ in oo-veh-SHEH-va לֹֽא six loh יִגַּ֖ע troubles: yee-ɡA בְּךָ֣ yea, beh-HA רָֽע׃ in ra -
בְּֽ֭רָעָב famine BEH-ra-ove פָּֽדְךָ֣ he pa-deh-HA מִמָּ֑וֶת shall mee-MA-vet וּ֝בְמִלְחָמָ֗ה redeem OO-veh-meel-ha-MA מִ֣ידֵי thee MEE-day חָֽרֶב׃ from HA-rev -
בְּשׁ֣וֹט shalt beh-SHOTE לָ֭שׁוֹן be LA-shone תֵּֽחָבֵ֑א hid tay-ha-VAY וְֽלֹא from VEH-loh תִירָ֥א the tee-RA מִ֝שֹּׁ֗ד scourge MEE-SHODE כִּ֣י of kee יָבֽוֹא׃ the ya-VOH -
לְשֹׁ֣ד destruction leh-SHODE וּלְכָפָ֣ן and oo-leh-ha-FAHN תִּשְׂחָ֑ק famine tees-HAHK וּֽמֵחַיַּ֥ת thou oo-may-ha-YAHT הָ֝אָ֗רֶץ shalt HA-AH-rets אַל laugh: al תִּירָֽא׃ neither tee-RA -
כִּ֤י thou kee עִם shalt eem אַבְנֵ֣י be av-NAY הַשָּׂדֶ֣ה in ha-sa-DEH בְרִיתֶ֑ךָ league veh-ree-TEH-ha וְחַיַּ֥ת with veh-ha-YAHT הַ֝שָּׂדֶ֗ה the HA-sa-DEH הָשְׁלְמָה stones hohsh-leh-MA לָֽךְ׃ of lahk -
וְֽ֭יָדַעְתָּ thou VEH-ya-da-ta כִּֽי shalt kee שָׁל֣וֹם know sha-LOME אָֽהֳלֶ֑ךָ that ah-hoh-LEH-ha וּֽפָקַדְתָּ֥ thy oo-fa-kahd-TA נָֽ֝וְךָ֗ tabernacle NA-veh-HA וְלֹ֣א shall veh-LOH תֶֽחֱטָֽא׃ be TEH-hay-TA -
וְֽ֭יָדַעְתָּ shalt VEH-ya-da-ta כִּֽי know kee רַ֣ב also rahv זַרְעֶ֑ךָ that zahr-EH-ha וְ֝צֶֽאֱצָאֶ֗יךָ thy VEH-tseh-ay-tsa-A-ha כְּעֵ֣שֶׂב seed keh-A-sev הָאָֽרֶץ׃ shall ha-AH-rets -
תָּב֣וֹא shalt ta-VOH בְכֶ֣לַח come veh-HEH-lahk אֱלֵי to ay-LAY קָ֑בֶר thy KA-ver כַּֽעֲל֖וֹת grave ka-uh-LOTE גָּדִ֣ישׁ in ɡa-DEESH בְּעִתּֽוֹ׃ a beh-ee-toh -
הִנֵּה this, hee-NAY זֹ֭את we zote חֲקַרְנ֥וּהָ have huh-kahr-NOO-ha כֶּֽן searched ken הִ֑יא it, hee שְׁ֝מָעֶ֗נָּה so SHEH-ma-EH-na וְאַתָּ֥ה it veh-ah-TA דַֽע is; da לָֽךְ׃ hear lahk
Job 5 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Job 5