Job 32:3
അവന്റെ മൂന്നു സ്നേഹിതന്മാർ ഇയ്യോബിന്റെ കുറ്റം തെളിയിപ്പാൻ തക്ക ഉത്തരം കാണായ്കകൊണ്ടു അവരുടെ നേരെയും അവന്റെ കോപം ജ്വലിച്ചു.
Also against his three | וּבִשְׁלֹ֣שֶׁת | ûbišlōšet | oo-veesh-LOH-shet |
friends | רֵעָיו֮ | rēʿāyw | ray-av |
wrath his was | חָרָ֪ה | ḥārâ | ha-RA |
kindled, | אַ֫פּ֥וֹ | ʾappô | AH-poh |
because | עַ֤ל | ʿal | al |
אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
found had they | לֹא | lōʾ | loh |
no | מָצְא֣וּ | moṣʾû | mohts-OO |
answer, | מַעֲנֶ֑ה | maʿăne | ma-uh-NEH |
and yet had condemned | וַ֝יַּרְשִׁ֗יעוּ | wayyaršîʿû | VA-yahr-SHEE-oo |
אֶת | ʾet | et | |
Job. | אִיּֽוֹב׃ | ʾiyyôb | ee-yove |