Jeremiah 52:34
അവന്റെ അഹോവൃത്തിയോ ബാബേൽരാജാവു അവന്നു അവന്റെ മരണദിവസംവരെ അവന്റെ ജീവകാലമൊക്കെയും നിത്യവൃത്തിക്കു ദിവസം പ്രതിയുള്ള ഓഹരി കൊടുത്തുപോന്നു.
Jeremiah 52:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
American Standard Version (ASV)
and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Bible in Basic English (BBE)
And for his food, the king gave him a regular amount every day till the day of his death, for the rest of his life.
Darby English Bible (DBY)
and his allowance was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
World English Bible (WEB)
and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Young's Literal Translation (YLT)
And his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, till the day of his death -- all days of his life.
| And for his diet, | וַאֲרֻחָת֗וֹ | waʾăruḥātô | va-uh-roo-ha-TOH |
| there was a continual | אֲרֻחַת֩ | ʾăruḥat | uh-roo-HAHT |
| diet | תָּמִ֨יד | tāmîd | ta-MEED |
| given | נִתְּנָה | nittĕnâ | nee-teh-NA |
| him of | לּ֜וֹ | lô | loh |
| the king | מֵאֵ֧ת | mēʾēt | may-ATE |
| of Babylon, | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| every | בָּבֶ֛ל | bābel | ba-VEL |
| day | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| a portion | י֥וֹם | yôm | yome |
| until | בְּיוֹמ֖וֹ | bĕyômô | beh-yoh-MOH |
| the day | עַד | ʿad | ad |
| death, his of | י֣וֹם | yôm | yome |
| all | מוֹת֑וֹ | môtô | moh-TOH |
| the days | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| of his life. | יְמֵ֥י | yĕmê | yeh-MAY |
| חַיָּֽיו׃ | ḥayyāyw | ha-YAIV |
Cross Reference
2 Samuel 9:10
നീയും നിന്റെ പുത്രന്മാരും വേലക്കാരും നിന്റെ യജമാനന്റെ മകന്നു ഭക്ഷിപ്പാൻ ആഹാരമുണ്ടാകേണ്ടതിന്നു അവന്നുവേണ്ടി ആ നിലം കൃഷിചെയ്തു അനുഭവം എടുക്കേണം; നിന്റെ യജമാനന്റെ മകനായ മെഫീബോശെത്ത് നിത്യം എന്റെ മേശയിങ്കൽ ഭക്ഷണം കഴിച്ചുകൊള്ളും. എന്നാൽ സീബെക്കു പതിനഞ്ചുപുത്രന്മാരും ഇരുപതു വേലക്കാരും ഉണ്ടായിരുന്നു.
Matthew 6:11
ഞങ്ങൾക്കു ആവശ്യമുള്ള ആഹാരം ഇന്നു തരേണമേ;
Luke 11:3
ഞങ്ങൾക്കു ആവശ്യമുള്ള ആഹാരം ദിനംപ്രതി തരേണമേ.