Isaiah 45:1
യഹോവ തന്റെ അഭിഷിക്തനായ കോരെശിനോടു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു--അവന്നു ജാതികളെ കീഴടക്കി രാജാക്കന്മാരുടെ അരക്കച്ചകളെ അഴിക്കേണ്ടതിന്നും കതകുകൾ അവന്നു തുറന്നിരിക്കേണ്ടതിന്നും വാതിലുകൾ അടയാതിരിക്കേണ്ടതിന്നും ഞാൻ അവന്റെ വലങ്കൈ പിടിച്ചിരക്കുന്നു--:
Thus | כֹּה | kō | koh |
saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
anointed, his to | לִמְשִׁיחוֹ֮ | limšîḥô | leem-shee-HOH |
to Cyrus, | לְכ֣וֹרֶשׁ | lĕkôreš | leh-HOH-resh |
whose | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
hand right | הֶחֱזַ֣קְתִּי | heḥĕzaqtî | heh-hay-ZAHK-tee |
I have holden, | בִֽימִינ֗וֹ | bîmînô | vee-mee-NOH |
subdue to | לְרַד | lĕrad | leh-RAHD |
nations | לְפָנָיו֙ | lĕpānāyw | leh-fa-nav |
before | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
loose will I and him; | וּמָתְנֵ֥י | ûmotnê | oo-mote-NAY |
the loins | מְלָכִ֖ים | mĕlākîm | meh-la-HEEM |
kings, of | אֲפַתֵּ֑חַ | ʾăpattēaḥ | uh-fa-TAY-ak |
to open | לִפְתֹּ֤חַ | liptōaḥ | leef-TOH-ak |
before | לְפָנָיו֙ | lĕpānāyw | leh-fa-nav |
gates; leaved two the him | דְּלָתַ֔יִם | dĕlātayim | deh-la-TA-yeem |
and the gates | וּשְׁעָרִ֖ים | ûšĕʿārîm | oo-sheh-ah-REEM |
shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
be shut; | יִסָּגֵֽרוּ׃ | yissāgērû | yee-sa-ɡay-ROO |