Hosea 14:8
എഫ്രയീമേ, ഇനി എനിക്കും വിഗ്രഹങ്ങൾക്കും തമ്മിൽ എന്തു? ഞാൻ അവന്നു ഉത്തരം അരുളി അവനെ കടാക്ഷിക്കും; ഞാൻ തഴെച്ചിരിക്കുന്ന സരള വൃക്ഷംപോലെ ആകുന്നു. എങ്കൽ നിനക്കു ഫലം കണ്ടുകിട്ടും.
Ephraim | אֶפְרַ֕יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
shall say, What | מַה | ma | ma |
more any do to I have | לִּ֥י | lî | lee |
with idols? | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
I | לָֽעֲצַבִּ֑ים | lāʿăṣabbîm | la-uh-tsa-BEEM |
have heard | אֲנִ֧י | ʾănî | uh-NEE |
observed and him, | עָנִ֣יתִי | ʿānîtî | ah-NEE-tee |
him: I | וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ | waʾăšûrennû | va-uh-shoo-REH-noo |
am like a green | אֲנִי֙ | ʾăniy | uh-NEE |
tree. fir | כִּבְר֣וֹשׁ | kibrôš | keev-ROHSH |
From | רַֽעֲנָ֔ן | raʿănān | ra-uh-NAHN |
me is thy fruit | מִמֶּ֖נִּי | mimmennî | mee-MEH-nee |
found. | פֶּרְיְךָ֥ | peryĕkā | per-yeh-HA |
נִמְצָֽא׃ | nimṣāʾ | neem-TSA |