Genesis 9:17
ഞാൻ ഭൂമിയിലുള്ള സർവ്വ ജഡത്തോടും ചെയ്തിരിക്കുന്ന നിയമത്തിന്നു ഇതു അടയാളം എന്നും ദൈവം നോഹയോടു അരുളിച്ചെയ്തു.
And God | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
unto | אֶל | ʾel | el |
Noah, | נֹ֑חַ | nōaḥ | NOH-ak |
This | זֹ֤את | zōt | zote |
token the is | אֽוֹת | ʾôt | ote |
of the covenant, | הַבְּרִית֙ | habbĕrît | ha-beh-REET |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
established have I | הֲקִמֹ֔תִי | hăqimōtî | huh-kee-MOH-tee |
between | בֵּינִ֕י | bênî | bay-NEE |
me and all | וּבֵ֥ין | ûbên | oo-VANE |
flesh | כָּל | kāl | kahl |
that | בָּשָׂ֖ר | bāśār | ba-SAHR |
is upon | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
the earth. | עַל | ʿal | al |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |