Ezekiel 13:10
സമാധാനം ഇല്ലാതെയിരിക്കെ സമാധാനം എന്നു പറഞ്ഞു അവർ എന്റെ ജനത്തെ ചതിച്ചിരിക്കകൊണ്ടും അതു ചുവർ പണിതാൽ അവർ കുമ്മായം പൂശിക്കളയുന്നതുകൊണ്ടും
Because, | יַ֣עַן | yaʿan | YA-an |
even because | וּבְיַ֜עַן | ûbĕyaʿan | oo-veh-YA-an |
they have seduced | הִטְע֧וּ | hiṭʿû | heet-OO |
אֶת | ʾet | et | |
people, my | עַמִּ֛י | ʿammî | ah-MEE |
saying, | לֵאמֹ֥ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Peace; | שָׁל֖וֹם | šālôm | sha-LOME |
and there was no | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
peace; | שָׁל֑וֹם | šālôm | sha-LOME |
and one | וְהוּא֙ | wĕhûʾ | veh-HOO |
built up | בֹּ֣נֶה | bōne | BOH-neh |
a wall, | חַ֔יִץ | ḥayiṣ | HA-yeets |
lo, and, | וְהִנָּ֛ם | wĕhinnām | veh-hee-NAHM |
others daubed | טָחִ֥ים | ṭāḥîm | ta-HEEM |
it with untempered | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
morter: | תָּפֵֽל׃ | tāpēl | ta-FALE |