Esther 4:6
അങ്ങനെ ഹഥാക്ക്ക് രാജാവിന്റെ പടിവാതിലിന്നു മുമ്പിൽ പട്ടണത്തിന്റെ വിശാലസ്ഥലത്തു മൊർദ്ദെഖായിയുടെ അടുക്കൽ ചെന്നു.
So Hatach | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
went forth | הֲתָ֖ךְ | hătāk | huh-TAHK |
to | אֶֽל | ʾel | el |
Mordecai | מָרְדֳּכָ֑י | mordŏkāy | more-doh-HAI |
unto | אֶל | ʾel | el |
the street | רְח֣וֹב | rĕḥôb | reh-HOVE |
city, the of | הָעִ֔יר | hāʿîr | ha-EER |
which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
was before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the king's | שַֽׁעַר | šaʿar | SHA-ar |
gate. | הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |