Psalm 141:10 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Psalm Psalm 141 Psalm 141:10

Psalm 141:10
ഞാൻ ഒഴിഞ്ഞുപോകുമ്പോഴേക്കു ദുഷ്ടന്മാർ സ്വന്തവലകളിൽ അകപ്പെടട്ടെ.

Psalm 141:9Psalm 141

Psalm 141:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

American Standard Version (ASV)
Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape. Psalm 142 Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer.

Bible in Basic English (BBE)
Let the sinners be taken in the nets which they themselves have put down, while I go free.

Darby English Bible (DBY)
Let the wicked fall into their own nets, whilst that *I* withal pass over.

World English Bible (WEB)
Let the wicked fall together into their own nets, While I pass by.

Young's Literal Translation (YLT)
The wicked fall in their nets together, till I pass over!

Let
the
wicked
יִפְּל֣וּyippĕlûyee-peh-LOO
fall
בְמַכְמֹרָ֣יוbĕmakmōrāywveh-mahk-moh-RAV
nets,
own
their
into
רְשָׁעִ֑יםrĕšāʿîmreh-sha-EEM
whilst
יַ֥חַדyaḥadYA-hahd
that
I
אָ֝נֹכִ֗יʾānōkîAH-noh-HEE
withal
עַֽדʿadad
escape.
אֶעֱבֽוֹר׃ʾeʿĕbôreh-ay-VORE

Cross Reference

Psalm 35:8
അവൻ വിചാരിയാതെ അവന്നു അപായം ഭവിക്കട്ടെ; അവൻ ഒളിച്ചുവെച്ച വലയിൽ അവൻ തന്നേ കുടുങ്ങട്ടെ; അവൻ അപായത്തിൽ അകപ്പെട്ടുപോകട്ടെ.

Esther 7:10
അവർ ഹാമാനെ അവൻ മൊർദ്ദെഖായിക്കു വേണ്ടി നാട്ടിയിരുന്ന കഴുമരത്തിന്മേൽ തന്നേ തൂക്കിക്കളഞ്ഞു. അങ്ങനെ രാജാവിന്റെ ക്രോധം ശമിച്ചു.

Psalm 7:15
അവൻ ഒരു കുഴി കുഴിച്ചുണ്ടാക്കി, കുഴിച്ച കുഴിയിൽ താൻ തന്നേ വീണു.

Psalm 37:14
എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും വീഴിപ്പാനും സന്മാർഗ്ഗികളെ കൊല്ലുവാനും ദുഷ്ടന്മാർ വാളൂരി വില്ലു കുലെച്ചിരിക്കുന്നു.

Psalm 64:7
എന്നാൽ ദൈവം അവരെ എയ്യും; അമ്പുകൊണ്ടു അവർ പെട്ടന്നു മുറിവേല്ക്കും.

Psalm 140:9
എന്നെ വളഞ്ഞിരിക്കുന്നവരുടെ തലയോ,--അവരുടെ അധരങ്ങളുടെ ദ്രോഹം അവരെ മൂടിക്കളയട്ടെ.

Proverbs 11:8
നീതിമാൻ കഷ്ടത്തിൽനിന്നു രക്ഷപ്പെടുന്നു; ദുഷ്ടൻ അവന്നു പകരം അകപ്പെടുന്നു.