Luke 15:12
അവരിൽ ഇളയവൻ അപ്പനോടു: അപ്പാ, വസ്തുവിൽ എനിക്കു വരേണ്ടുന്ന പങ്കു തരേണമേ എന്നു പറഞ്ഞു; അവൻ അവർക്കു മുതൽ പകുത്തുകൊടുത്തു.
Luke 15:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
American Standard Version (ASV)
and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of `thy' substance that falleth to me. And he divided unto them his living.
Bible in Basic English (BBE)
And the younger of them said to his father, Father, give me that part of your property which will be mine. And he made division of his goods between them.
Darby English Bible (DBY)
and the younger of them said to his father, Father, give to me the share of the property that falls [to me]. And he divided to them what he was possessed of.
World English Bible (WEB)
The younger of them said to his father, 'Father, give me my share of your property.' He divided his livelihood between them.
Young's Literal Translation (YLT)
and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to `me', and he divided to them the living.
| And | καὶ | kai | kay |
| the | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| younger | ὁ | ho | oh |
| of them | νεώτερος | neōteros | nay-OH-tay-rose |
| said | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
his to | τῷ | tō | toh |
| father, | πατρί | patri | pa-TREE |
| Father, | Πάτερ | pater | PA-tare |
| give | δός | dos | those |
| me | μοι | moi | moo |
| the portion | τὸ | to | toh |
of | ἐπιβάλλον | epiballon | ay-pee-VAHL-lone |
| goods | μέρος | meros | MAY-rose |
| that | τῆς | tēs | tase |
| falleth | οὐσίας | ousias | oo-SEE-as |
| to me. And | καὶ | kai | kay |
| divided he | διεῖλεν | dieilen | thee-EE-lane |
| unto them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| his | τὸν | ton | tone |
| living. | βίον | bion | VEE-one |
Cross Reference
Mark 12:44
എല്ലാവരും തങ്ങളുടെ സമൃദ്ധിയിൽ നിന്നു ഇട്ടു; ഇവളോ തന്റെ ഇല്ലായ്മയിൽ നിന്നു തനിക്കുള്ളതു ഒക്കെയും തന്റെ ഉപജീവനം മുഴുവനും ഇട്ടു എന്നു അവരോടു പറഞ്ഞു.
Luke 15:30
വേശ്യമാരോടു കൂടി നിന്റെ മുതൽ തിന്നുകളഞ്ഞ ഈ നിന്റെ മകൻ വന്നപ്പോഴേക്കോ തടിപ്പിച്ച കാളക്കുട്ടിയെ അവന്നുവേണ്ടി അറുത്തുവല്ലോ എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
Deuteronomy 21:16
അവൻ തന്റെ സ്വത്തു പുത്രന്മാർക്കു ഭാഗിച്ചു കൊടുക്കുമ്പോൾ അനിഷ്ടയുടെ മകനായ ആദ്യജാതന്നു പകരം ഇഷ്ടയുടെ മകന്നു ജ്യേഷ്ഠാവകാശം കൊടുത്തുകൂടാ.
Psalm 16:5
എന്റെ അവകാശത്തിന്റെയും പാനപാത്രത്തിന്റെയും പങ്കു യഹോവ ആകുന്നു; നീ എനിക്കുള്ള ഓഹരിയെ പരിപാലിക്കുന്നു.
Psalm 17:14
തൃക്കൈകൊണ്ടു ലൌകികപുരുഷന്മാരുടെ വശത്തുനിന്നും വിടുവിക്കേണമേ; അവരുടെ ഓഹരി ഈ ആയുസ്സിൽ അത്രേ; നിന്റെ സമ്പത്തുകൊണ്ടു നീ അവരുടെ വയറു നിറെക്കുന്നു; അവർക്കു പുത്രസമ്പത്തു ധാരാളം ഉണ്ടു; തങ്ങളുടെ ധനശിഷ്ടം അവർ കുഞ്ഞുങ്ങൾക്കു വെച്ചേക്കുന്നു.