-
הֵ֤ן my hane עַבְדִּי֙ servant, av-DEE אֶתְמָךְ whom et-MOKE בּ֔וֹ I boh בְּחִירִ֖י uphold; beh-hee-REE רָצְתָ֣ה mine rohts-TA נַפְשִׁ֑י elect, nahf-SHEE נָתַ֤תִּי in na-TA-tee רוּחִי֙ whom roo-HEE עָלָ֔יו my ah-LAV מִשְׁפָּ֖ט soul meesh-PAHT לַגּוֹיִ֥ם delighteth; la-ɡoh-YEEM יוֹצִֽיא׃ I yoh-TSEE -
לֹ֥א shall loh יִצְעַ֖ק not yeets-AK וְלֹ֣א cry, veh-LOH יִשָּׂ֑א nor yee-SA וְלֹֽא lift veh-LOH יַשְׁמִ֥יעַ up, yahsh-MEE-ah בַּח֖וּץ nor ba-HOOTS קוֹלֽוֹ׃ cause koh-LOH -
קָנֶ֤ה bruised ka-NEH רָצוּץ֙ reed ra-TSOOTS לֹ֣א shall loh יִשְׁבּ֔וֹר he yeesh-BORE וּפִשְׁתָּ֥ה not oo-feesh-TA כֵהָ֖ה break, hay-HA לֹ֣א and loh יְכַבֶּ֑נָּה the yeh-ha-BEH-na לֶאֱמֶ֖ת smoking leh-ay-MET יוֹצִ֥יא flax yoh-TSEE מִשְׁפָּֽט׃ shall meesh-PAHT -
לֹ֤א shall loh יִכְהֶה֙ not yeek-HEH וְלֹ֣א fail veh-LOH יָר֔וּץ nor ya-ROOTS עַד be ad יָשִׂ֥ים discouraged, ya-SEEM בָּאָ֖רֶץ till ba-AH-rets מִשְׁפָּ֑ט he meesh-PAHT וּלְתוֹרָת֖וֹ have oo-leh-toh-ra-TOH אִיִּ֥ים set ee-YEEM יְיַחֵֽלוּ׃ judgment yeh-ya-hay-LOO -
כֹּֽה saith koh אָמַ֞ר God ah-MAHR הָאֵ֣ל׀ the ha-ALE יְהוָ֗ה Lord, yeh-VA בּוֹרֵ֤א he boh-RAY הַשָּׁמַ֙יִם֙ that ha-sha-MA-YEEM וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם created veh-NOH-tay-HEM רֹקַ֥ע the roh-KA הָאָ֖רֶץ heavens, ha-AH-rets וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ and veh-tseh-ay-tsa-A-ha נֹתֵ֤ן stretched noh-TANE נְשָׁמָה֙ them neh-sha-MA לָעָ֣ם out; la-AM עָלֶ֔יהָ he ah-LAY-ha וְר֖וּחַ that veh-ROO-ak לַהֹלְכִ֥ים spread la-hoh-leh-HEEM בָּֽהּ׃ forth ba -
אֲנִ֧י the uh-NEE יְהוָ֛ה Lord yeh-VA קְרָאתִ֥יךָֽ have keh-ra-TEE-ha בְצֶ֖דֶק called veh-TSEH-dek וְאַחְזֵ֣ק thee veh-ak-ZAKE בְּיָדֶ֑ךָ in beh-ya-DEH-ha וְאֶצָּרְךָ֗ righteousness, veh-eh-tsore-HA וְאֶתֶּנְךָ֛ and veh-eh-ten-HA לִבְרִ֥ית will leev-REET עָ֖ם hold am לְא֥וֹר thine leh-ORE גּוֹיִֽם׃ hand, ɡoh-YEEM -
לִפְקֹ֖חַ open leef-KOH-ak עֵינַ֣יִם the ay-NA-yeem עִוְר֑וֹת blind eev-ROTE לְהוֹצִ֤יא eyes, leh-hoh-TSEE מִמַּסְגֵּר֙ to mee-mahs-ɡARE אַסִּ֔יר bring ah-SEER מִבֵּ֥ית out mee-BATE כֶּ֖לֶא the KEH-leh יֹ֥שְׁבֵי prisoners YOH-sheh-vay חֹֽשֶׁךְ׃ from HOH-shek -
אֲנִ֥י am uh-NEE יְהוָ֖ה the yeh-VA ה֣וּא Lord: hoo שְׁמִ֑י that sheh-MEE וּכְבוֹדִי֙ is oo-heh-voh-DEE לְאַחֵ֣ר my leh-ah-HARE לֹֽא name: loh אֶתֵּ֔ן and eh-TANE וּתְהִלָּתִ֖י my oo-teh-hee-la-TEE לַפְּסִילִֽים׃ glory la-peh-see-LEEM -
הָרִֽאשֹׁנ֖וֹת the ha-ree-shoh-NOTE הִנֵּה former hee-NAY בָ֑אוּ things VA-oo וַֽחֲדָשׁוֹת֙ are va-huh-da-SHOTE אֲנִ֣י come uh-NEE מַגִּ֔יד to ma-ɡEED בְּטֶ֥רֶם pass, beh-TEH-rem תִּצְמַ֖חְנָה and teets-MAHK-na אַשְׁמִ֥יע new ash-MEE אֶתְכֶֽם׃ things et-HEM -
שִׁ֤ירוּ unto SHEE-roo לַֽיהוָה֙ the lai-VA שִׁ֣יר Lord sheer חָדָ֔שׁ a ha-DAHSH תְּהִלָּת֖וֹ new teh-hee-la-TOH מִקְצֵ֣ה song, meek-TSAY הָאָ֑רֶץ and ha-AH-rets יוֹרְדֵ֤י his yoh-reh-DAY הַיָּם֙ praise ha-YAHM וּמְלֹא֔וֹ from oo-meh-loh-OH אִיִּ֖ים the ee-YEEM וְיֹשְׁבֵיהֶֽם׃ end veh-yoh-sheh-vay-HEM -
יִשְׂא֤וּ the yees-OO מִדְבָּר֙ wilderness meed-BAHR וְעָרָ֔יו and veh-ah-RAV חֲצֵרִ֖ים the huh-tsay-REEM תֵּשֵׁ֣ב cities tay-SHAVE קֵדָ֑ר thereof kay-DAHR יָרֹ֙נּוּ֙ lift ya-ROH-NOO יֹ֣שְׁבֵי up YOH-sheh-vay סֶ֔לַע their SEH-la מֵרֹ֥אשׁ voice, may-ROHSH הָרִ֖ים the ha-REEM יִצְוָֽחוּ׃ villages yeets-va-HOO -
יָשִׂ֥ימוּ them ya-SEE-moo לַֽיהוָ֖ה give lai-VA כָּב֑וֹד glory ka-VODE וּתְהִלָּת֖וֹ unto oo-teh-hee-la-TOH בָּאִיִּ֥ים the ba-ee-YEEM יַגִּֽידוּ׃ Lord, ya-ɡEE-doo -
יְהוָה֙ Lord yeh-VA כַּגִּבּ֣וֹר shall ka-ɡEE-bore יֵצֵ֔א go yay-TSAY כְּאִ֥ישׁ forth keh-EESH מִלְחָמ֖וֹת as meel-ha-MOTE יָעִ֣יר a ya-EER קִנְאָ֑ה mighty keen-AH יָרִ֙יעַ֙ man, ya-REE-AH אַף he af יַצְרִ֔יחַ shall yahts-REE-ak עַל stir al אֹיְבָ֖יו up oy-VAV יִתְגַּבָּֽר׃ jealousy yeet-ɡa-BAHR -
הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ have heh-hay-SHAY-TEE מֵֽעוֹלָ֔ם long may-oh-LAHM אַחֲרִ֖ישׁ time ah-huh-REESH אֶתְאַפָּ֑ק holden et-ah-PAHK כַּיּוֹלֵדָ֣ה my ka-yoh-lay-DA אֶפְעֶ֔ה peace; ef-EH אֶשֹּׁ֥ם I eh-SHOME וְאֶשְׁאַ֖ף have veh-esh-AF יָֽחַד׃ been YA-hahd -
אַחֲרִ֤יב will ah-huh-REEV הָרִים֙ make ha-REEM וּגְבָע֔וֹת waste oo-ɡeh-va-OTE וְכָל mountains veh-HAHL עֶשְׂבָּ֖ם and es-BAHM אוֹבִ֑ישׁ hills, oh-VEESH וְשַׂמְתִּ֤י and veh-sahm-TEE נְהָרוֹת֙ dry neh-ha-ROTE לָֽאִיִּ֔ים up la-ee-YEEM וַאֲגַמִּ֖ים all va-uh-ɡa-MEEM אוֹבִֽישׁ׃ their oh-VEESH -
וְהוֹלַכְתִּ֣י I veh-hoh-lahk-TEE עִוְרִ֗ים will eev-REEM בְּדֶ֙רֶךְ֙ bring beh-DEH-rek לֹ֣א the loh יָדָ֔עוּ blind ya-DA-oo בִּנְתִיב֥וֹת by been-tee-VOTE לֹֽא a loh יָדְע֖וּ way yode-OO אַדְרִיכֵ֑ם that ad-ree-HAME אָשִׂים֩ they ah-SEEM מַחְשָׁ֨ךְ knew mahk-SHAHK לִפְנֵיהֶ֜ם not; leef-nay-HEM לָא֗וֹר I la-ORE וּמַֽעֲקַשִּׁים֙ will oo-ma-uh-ka-SHEEM לְמִישׁ֔וֹר lead leh-mee-SHORE אֵ֚לֶּה them A-leh הַדְּבָרִ֔ים in ha-deh-va-REEM עֲשִׂיתִ֖ם paths uh-see-TEEM וְלֹ֥א that veh-LOH עֲזַבְתִּֽים׃ they uh-zahv-TEEM -
נָסֹ֤גוּ shall na-SOH-ɡoo אָחוֹר֙ be ah-HORE יֵבֹ֣שׁוּ turned yay-VOH-shoo בֹ֔שֶׁת back, VOH-shet הַבֹּטְחִ֖ים they ha-boh-teh-HEEM בַּפָּ֑סֶל shall ba-PA-sel הָאֹמְרִ֥ים be ha-oh-meh-REEM לְמַסֵּכָ֖ה greatly leh-ma-say-HA אַתֶּ֥ם ashamed, ah-TEM אֱלֹהֵֽינוּ׃ that ay-loh-HAY-noo -
הַחֵרְשִׁ֖ים ye ha-hay-reh-SHEEM שְׁמָ֑עוּ deaf; sheh-MA-oo וְהַעִוְרִ֖ים and veh-ha-eev-REEM הַבִּ֥יטוּ look, ha-BEE-too לִרְאֽוֹת׃ ye leer-OTE -
מִ֤י is mee עִוֵּר֙ blind, ee-WARE כִּ֣י but kee אִם eem עַבְדִּ֔י my av-DEE וְחֵרֵ֖שׁ servant? veh-hay-RAYSH כְּמַלְאָכִ֣י or keh-mahl-ah-HEE אֶשְׁלָ֑ח deaf, esh-LAHK מִ֤י as mee עִוֵּר֙ my ee-WARE כִּמְשֻׁלָּ֔ם messenger keem-shoo-LAHM וְעִוֵּ֖ר that veh-ee-WARE כְּעֶ֥בֶד I keh-EH-ved יְהוָֽה׃ sent? yeh-VA -
רָא֥יֹת many RA-yote רַבּ֖וֹת things, RA-bote וְלֹ֣א but veh-LOH תִשְׁמֹ֑ר thou teesh-MORE פָּק֥וֹחַ observest pa-KOH-ak אָזְנַ֖יִם not; oze-NA-yeem וְלֹ֥א opening veh-LOH יִשְׁמָֽע׃ the yeesh-MA -
יְהוָ֥ה Lord yeh-VA חָפֵ֖ץ is ha-FAYTS לְמַ֣עַן well leh-MA-an צִדְק֑וֹ pleased tseed-KOH יַגְדִּ֥יל for yahɡ-DEEL תּוֹרָ֖ה his toh-RA וְיַאְדִּֽיר׃ righteousness' veh-ya-DEER -
וְהוּא֮ this veh-HOO עַם is am בָּז֣וּז a ba-ZOOZ וְשָׁסוּי֒ people veh-sha-SOO הָפֵ֤חַ robbed ha-FAY-ak בַּֽחוּרִים֙ and ba-hoo-REEM כֻּלָּ֔ם spoiled; koo-LAHM וּבְבָתֵּ֥י they oo-veh-voh-TAY כְלָאִ֖ים are heh-la-EEM הָחְבָּ֑אוּ all hoke-BA-oo הָי֤וּ of ha-YOO לָבַז֙ them la-VAHZ וְאֵ֣ין snared veh-ANE מַצִּ֔יל in ma-TSEEL מְשִׁסָּ֖ה holes, meh-shee-SA וְאֵין and veh-ANE אֹמֵ֥ר they oh-MARE הָשַֽׁב׃ are ha-SHAHV -
מִ֥י among mee בָכֶ֖ם you va-HEM יַאֲזִ֣ין will ya-uh-ZEEN זֹ֑את give zote יַקְשִׁ֥ב ear yahk-SHEEV וְיִשְׁמַ֖ע to veh-yeesh-MA לְאָחֽוֹר׃ this? leh-ah-HORE -
מִֽי gave mee נָתַ֨ן Jacob na-TAHN לִמְשִׁוסָּ֧ה for leem-sheev-SA יַעֲקֹ֛ב a ya-uh-KOVE וְיִשְׂרָאֵ֥ל spoil, veh-yees-ra-ALE לְבֹזְזִ֖ים and leh-voh-zeh-ZEEM הֲל֣וֹא Israel huh-LOH יְהוָ֑ה to yeh-VA ז֚וּ the zoo חָטָ֣אנוּ robbers? ha-TA-noo ל֔וֹ did loh וְלֹֽא not veh-LOH אָב֤וּ the ah-VOO בִדְרָכָיו֙ Lord, veed-ra-hav הָל֔וֹךְ he ha-LOKE וְלֹ֥א against veh-LOH שָׁמְע֖וּ whom shome-OO בְּתוֹרָתֽוֹ׃ we beh-toh-ra-TOH -
וַיִּשְׁפֹּ֤ךְ he va-yeesh-POKE עָלָיו֙ hath ah-lav חֵמָ֣ה poured hay-MA אַפּ֔וֹ upon AH-poh וֶעֱז֖וּז him veh-ay-ZOOZ מִלְחָמָ֑ה the meel-ha-MA וַתְּלַהֲטֵ֤הוּ fury va-teh-la-huh-TAY-hoo מִסָּבִיב֙ of mee-sa-VEEV וְלֹ֣א his veh-LOH יָדָ֔ע anger, ya-DA וַתִּבְעַר and va-teev-AR בּ֖וֹ the boh וְלֹא strength veh-LOH יָשִׂ֥ים of ya-SEEM עַל battle: al לֵֽב׃ and lave
Isaiah 42 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Isaiah 42