Deuteronomy 26:6
എന്നാൽ മിസ്രയീമ്യർ ഞങ്ങളോടു തിന്മ ചെയ്തു ഞങ്ങളെ പീഡിപ്പിച്ചു ഞങ്ങളെക്കൊണ്ടു കഠിനവേല ചെയ്യിച്ചു.
And the Egyptians | וַיָּרֵ֧עוּ | wayyārēʿû | va-ya-RAY-oo |
evil entreated | אֹתָ֛נוּ | ʾōtānû | oh-TA-noo |
afflicted and us, | הַמִּצְרִ֖ים | hammiṣrîm | ha-meets-REEM |
us, and laid | וַיְעַנּ֑וּנוּ | wayʿannûnû | vai-AH-noo-noo |
upon | וַיִּתְּנ֥וּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
us hard | עָלֵ֖ינוּ | ʿālênû | ah-LAY-noo |
bondage: | עֲבֹדָ֥ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
קָשָֽׁה׃ | qāšâ | ka-SHA |