Daniel 11:24
അവൻ സമാധാനകാലത്തു തന്നേ സംസ്ഥാനത്തിലെ പുഷ്ടിയേറിയ സ്ഥലങ്ങളിൽ വന്നു, തന്റെ പിതാക്കന്മാരോ പിതാമഹന്മാരോ ഒരുനാളും ചെയ്യാത്തതു ചെയ്യും; അവൻ കവർച്ചയും കൊള്ളയും സമ്പത്തും അവർക്കു വിതറിക്കൊടുക്കും; അവൻ കോട്ടകളുടെ നേരെ ഉപായം പ്രയോഗിക്കും; എന്നാൽ കുറെക്കാലത്തേക്കേയുള്ളു.
Daniel 11:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time.
American Standard Version (ASV)
In time of security shall he come even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yea, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time.
Bible in Basic English (BBE)
Against fertile places, and will make waste a part of the country; and he will do what his fathers have not done, or his fathers' fathers; he will make distribution among them of goods taken in war and by force, and of property: he will even make designs against the strong places for a time.
Darby English Bible (DBY)
In time of peace shall he enter even into the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers: he shall scatter among them prey, and spoil, and substance, and he shall plan his devices against the fortified places, even for a time.
World English Bible (WEB)
In time of security shall he come even on the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yes, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time.
Young's Literal Translation (YLT)
Peaceably even into the fertile places of the province He cometh, and he hath done that which his fathers did not, nor his fathers' fathers; prey, and spoil, and substance, to them he scattereth, and against fenced places he deviseth his devices, even for a time.
| He shall enter | בְּשַׁלְוָ֞ה | bĕšalwâ | beh-shahl-VA |
| peaceably | וּבְמִשְׁמַנֵּ֣י | ûbĕmišmannê | oo-veh-meesh-ma-NAY |
| places fattest the upon even | מְדִינָה֮ | mĕdînāh | meh-dee-NA |
| of the province; | יָבוֹא֒ | yābôʾ | ya-VOH |
| do shall he and | וְעָשָׂ֗ה | wĕʿāśâ | veh-ah-SA |
| that which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| his fathers | לֹא | lōʾ | loh |
| not have | עָשׂ֤וּ | ʿāśû | ah-SOO |
| done, | אֲבֹתָיו֙ | ʾăbōtāyw | uh-voh-tav |
| nor his fathers' | וַאֲב֣וֹת | waʾăbôt | va-uh-VOTE |
| fathers; | אֲבֹתָ֔יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
| he shall scatter | בִּזָּ֧ה | bizzâ | bee-ZA |
| prey, the them among | וְשָׁלָ֛ל | wĕšālāl | veh-sha-LAHL |
| and spoil, | וּרְכ֖וּשׁ | ûrĕkûš | oo-reh-HOOSH |
| and riches: | לָהֶ֣ם | lāhem | la-HEM |
| forecast shall he and yea, | יִבְז֑וֹר | yibzôr | yeev-ZORE |
| his devices | וְעַ֧ל | wĕʿal | veh-AL |
| against | מִבְצָרִ֛ים | mibṣārîm | meev-tsa-REEM |
| holds, strong the | יְחַשֵּׁ֥ב | yĕḥaššēb | yeh-ha-SHAVE |
| even for | מַחְשְׁבֹתָ֖יו | maḥšĕbōtāyw | mahk-sheh-voh-TAV |
| a time. | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| עֵֽת׃ | ʿēt | ate |
Cross Reference
Judges 9:4
പിന്നെ അവർ ബാൽബെരീത്തിന്റെ ക്ഷേത്രത്തിൽനിന്നു എഴുപതു വെള്ളിക്കാശു എടുത്തു അവന്നു കൊടുത്തു; അതിനെക്കൊണ്ടു അബീമേലെക്ക് തുമ്പുകെട്ടവരും നിസ്സാരന്മാരുമായ ആളുകളെ കൂലിക്കു വാങ്ങി അവർക്കു നായകനായ്തീർന്നു.
Nehemiah 9:25
അവർ ഉറപ്പുള്ള പട്ടണങ്ങളും പുഷ്ടിയുള്ള ദേശവും പിടിച്ചു എല്ലാനല്ലവസ്തുക്കളും നിറഞ്ഞ വീടുകളും വെട്ടിയുണ്ടാക്കിയ കിണറുകളും മുന്തിരിത്തോട്ടങ്ങളും ഒലിവുതോട്ടങ്ങളും അനവധി ഫലവൃക്ഷങ്ങളും കൈവശമാക്കി; അവർ തിന്നു തൃപ്തിപ്പെട്ടു പുഷ്ടിയുള്ളവരായി നിന്റെ വലിയ നന്മയിൽ സുഖിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു.
Proverbs 17:8
സമ്മാനം വാങ്ങുന്നവന്നു അതു രത്നമായി തോന്നും; അതു ചെല്ലുന്നെടത്തൊക്കെയും കാര്യം സാധിക്കും.
Proverbs 19:6
പ്രഭുവിന്റെ പ്രീതി സമ്പാദിപ്പാൻ പലരും നോക്കുന്നു; ദാനം ചെയ്യുന്നവന്നു ഏവനും സ്നേഹിതൻ.
Proverbs 23:7
അവൻ തന്റെ മനസ്സിൽ കണക്കു കൂട്ടുന്നതുപോലെ ആകുന്നു; തിന്നു കുടിച്ചുകൊൾക എന്നു അവൻ നിന്നോടു പറയും; അവന്റെ ഹൃദയമോ നിനക്കു അനുകൂലമല്ല.
Ezekiel 38:10
യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: അന്നാളിൽ നിന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ചില ആലോചനകൾ തോന്നും;
Daniel 7:25
അവൻ അത്യുന്നതനായവന്നു വിരോധമായി വമ്പു പറകയും അത്യുന്നതനായവന്റെ വിശുദ്ധന്മാരെ ഒടുക്കിക്കളകയും സമയങ്ങളെയും നിയമങ്ങളെയും മാറ്റുവാൻ ശ്രമിക്കയും ചെയ്യും; കാലവും കാലങ്ങളും കാലാംശവും അവർ അവന്റെ കയ്യിൽ ഏല്പിക്കപ്പെട്ടിരിക്കും.
Matthew 9:4
യേശുവോ അവരുടെ നിരൂപണം ഗ്രഹിച്ചു: “നിങ്ങൾ ഹൃദയത്തിൽ ദോഷം നിരൂപിക്കുന്നതു എന്തു? നിന്റെ പാപങ്ങൾ മോചിച്ചുതന്നിരിക്കുന്നു.