Colossians 1:26
അതു പൂർവ്വകാലങ്ങൾക്കും തലമുറകൾക്കും മറഞ്ഞുകിടന്ന മർമ്മം എങ്കിലും ഇപ്പോൾ അവന്റെ വിശുദ്ധന്മാർക്കു വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
Colossians 1:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
American Standard Version (ASV)
`even' the mystery which hath been hid for ages and generations: but now hath it been manifested to his saints,
Bible in Basic English (BBE)
The secret which has been kept from all times and generations, but has now been made clear to his saints,
Darby English Bible (DBY)
the mystery which [has been] hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;
World English Bible (WEB)
the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,
Young's Literal Translation (YLT)
the secret that hath been hid from the ages and from the generations, but now was manifested to his saints,
| Even the | τὸ | to | toh |
| mystery | μυστήριον | mystērion | myoo-STAY-ree-one |
| which | τὸ | to | toh |
| hid been hath | ἀποκεκρυμμένον | apokekrymmenon | ah-poh-kay-kryoom-MAY-none |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| ages | τῶν | tōn | tone |
| and | αἰώνων | aiōnōn | ay-OH-none |
| from | καὶ | kai | kay |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| generations, | τῶν | tōn | tone |
| but | γενεῶν | geneōn | gay-nay-ONE |
| now | νυνὶ | nyni | nyoo-NEE |
| manifest made is | δὲ | de | thay |
| to his | ἐφανερώθη | ephanerōthē | ay-fa-nay-ROH-thay |
| τοῖς | tois | toos | |
| saints: | ἁγίοις | hagiois | a-GEE-oos |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
Luke 8:10
“ദൈവരാജ്യത്തിന്റെ മർമ്മങ്ങളെ അറിവാൻ നിങ്ങൾക്കു വരം ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു; ശേഷമുള്ളവർക്കോ കണ്ടിട്ടും കാണാതിരിപ്പാനും, കേട്ടിട്ടും ഗ്രഹിക്കാതിരിപ്പാനും ഉപമകളിലത്രേ.
Psalm 25:14
യഹോവയുടെ സഖിത്വം തന്റെ ഭക്തന്മാർക്കു ഉണ്ടാകും; അവൻ തന്റെ നിയമം അവരെ അറിയിക്കുന്നു.
Matthew 13:11
അവൻ അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: “സ്വർഗ്ഗരാജ്യത്തിന്റെ മർമ്മങ്ങളെ അറിവാൻ നിങ്ങൾക്കു വരം ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു; അവർക്കോ ലഭിച്ചിട്ടില്ല.
1 Corinthians 2:7
ദൈവം ലോകസൃഷ്ടിക്കു മുമ്പെ നമ്മുടെ തേജസ്സിന്നായി മുന്നിയമിച്ചതും മറഞ്ഞിരുന്നതുമായ ദൈവത്തിന്റെ ജ്ഞാനമത്രേ മർമ്മമായി ഞങ്ങൾ പ്രസ്താവിക്കുന്നു.
Mark 4:11
അവരോടു അവൻ പറഞ്ഞതു: “ദൈവരാജ്യത്തിന്റെ മർമ്മം നിങ്ങൾക്കു നല്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; പുറത്തുള്ളവർക്കോ സകലവും ഉപമകളാൽ ലഭിക്കുന്നു.”
Romans 16:25
അറിയിച്ചിരിക്കുന്നതുമായ മർമ്മത്തിന്റെ വെളിപ്പാടിന്നു അനുസരണമായുള്ള എന്റെ സുവിശേഷത്തിന്നും യേശുക്രിസ്തുവിനെക്കുറിച്ചുള്ള പ്രസംഗത്തിന്നും ഒത്തവണ്ണം നിങ്ങളെ സ്ഥിരപ്പെടുത്തുവാൻ കഴിയുന്ന
2 Timothy 1:10
സുവിശേഷം കൊണ്ടു ജീവനും അക്ഷയതയും വെളിപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്ത നമ്മുടെ രക്ഷിതാവായ ക്രിസ്തുയേശുവിന്റെ പ്രത്യക്ഷതയാൽ വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നതുമായ തന്റെ സ്വന്ത നിർണ്ണയത്തിന്നും കൃപെക്കും ഒത്തവണ്ണമത്രേ.
Ephesians 3:3
ഞാൻ മീതെ ചുരുക്കത്തിൽ എഴുതിയതുപോലെ വെളിപ്പാടിനാൽ എനിക്കു ഒരു മർമ്മം അറിയായ്വന്നു എന്നു നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ടല്ലോ.