Numbers 21:13 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Numbers Numbers 21 Numbers 21:13

Numbers 21:13
അവിടെനിന്നു പുറപ്പെട്ടു അമോർയ്യരുടെ ദേശത്തുനിന്നു ഉത്ഭവിച്ചു മരുഭൂമിയിൽ കൂടി ഒഴുകുന്ന അർന്നോൻ തോട്ടിന്നക്കരെ പാളയമിറങ്ങി; അർന്നോൻ മോവാബിന്നും അമോർയ്യർക്കും മദ്ധ്യേ മോവാബിന്നുള്ള അതിർ ആകുന്നു. അതുകൊണ്ടു:

Numbers 21:12Numbers 21Numbers 21:14

Numbers 21:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

American Standard Version (ASV)
From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Bible in Basic English (BBE)
From there they went on and put up their tents on the other side of the Arnon, which is on the waste land at the edge of the land of the Amorites; for the Arnon is the line of division between Moab and the Amorites:

Darby English Bible (DBY)
From thence they removed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites. For the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Webster's Bible (WBT)
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

World English Bible (WEB)
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Young's Literal Translation (YLT)
From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which `is' in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon `is' the border of Moab, between Moab and the Amorite;

is
is
מִשָּׁם֮miššāmmee-SHAHM
From
thence
נָסָעוּ֒nāsāʿûna-sa-OO
they
removed,
וַֽיַּחֲנ֗וּwayyaḥănûva-ya-huh-NOO
and
pitched
side
other
מֵעֵ֤בֶרmēʿēbermay-A-ver
the
on
אַרְנוֹן֙ʾarnônar-NONE
of
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
Arnon,
which
wilderness
the
בַּמִּדְבָּ֔רbammidbārba-meed-BAHR
in
out
cometh
הַיֹּצֵ֖אhayyōṣēʾha-yoh-TSAY
that
the
coasts
מִגְּבֻ֣לmiggĕbulmee-ɡeh-VOOL
of
of
the
הָֽאֱמֹרִ֑יhāʾĕmōrîha-ay-moh-REE
Amorites:
כִּ֤יkee
for
אַרְנוֹן֙ʾarnônar-NONE
Arnon
border
the
גְּב֣וּלgĕbûlɡeh-VOOL
of
Moab,
מוֹאָ֔בmôʾābmoh-AV
between
בֵּ֥יןbênbane
Moab
מוֹאָ֖בmôʾābmoh-AV
and
the
Amorites.
וּבֵ֥יןûbênoo-VANE
הָֽאֱמֹרִֽי׃hāʾĕmōrîHA-ay-moh-REE

Cross Reference

സംഖ്യാപുസ്തകം 22:36
ബിലെയാം വരുന്നു എന്നു ബാലാക്ക് കേട്ടപ്പോൾ അർന്നോൻ തീരത്തു ദേശത്തിന്റെ അതിരിലുള്ള ഈർമോവാബ് വരെ അവനെ എതിരേറ്റു ചെന്നു.

ന്യായാധിപന്മാർ 11:18
അവർ മരുഭൂമിയിൽകൂടി സഞ്ചരിച്ചു എദോംദേശവും മോവാബ്ദേശവും ചുറ്റിച്ചെന്നു മോവാബ് ദേശത്തിന്റെ കിഴക്കു എത്തി അർന്നോന്നക്കരെ പാളയമിറങ്ങി; അർന്നോൻ മോവാബിന്റെ അതിരായിരുന്നു. മോവാബിന്റെ അതിർക്കകത്തു അവർ കടന്നില്ല.

സംഖ്യാപുസ്തകം 21:14
“സൂഫയിലെ വാഹേബും അർന്നോൻ താഴ്വരകളും ആരിന്റെ നിവാസത്തോളം നീണ്ടു.

ആവർത്തനം 2:24
നിങ്ങൾ എഴുന്നേറ്റു യാത്രപുറപ്പെട്ടു അർന്നോൻ താഴ്വര കടപ്പിൻ; ഇതാ, ഞാൻ ഹെശ്ബോനിലെ അമോർയ്യരാജാവായ സീഹോനെയും അവന്റെ ദേശത്തെയും നിന്റെ കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു; അവനോടു പടവെട്ടി അതു കൈവശമാക്കുവാൻ തുടങ്ങുക.

യെശയ്യാ 16:2
മോവാബിന്റെ പുത്രിമാർ കൂടു വിട്ടലയുന്ന പക്ഷികളെപ്പോലെ അർന്നോന്റെ കടവുകളിൽ ഇരിക്കും.

യിരേമ്യാവു 48:20
മോവാബ് തകർന്നിരിക്കയാൽ ലജ്ജിച്ചു പോയിരിക്കുന്നു; മുറയിട്ടു നിലവിളിപ്പിൻ; മോവാബ് ശൂന്യമായിരിക്കുന്നു എന്നു അർന്നോനിങ്കൽ അറിയിപ്പിൻ.