Job 16:22 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Job Job 16 Job 16:22

Job 16:22
ചില ആണ്ടു കഴിയുമ്പോഴേക്കു ഞാൻ മടങ്ങിവരാത്ത പാതെക്കു പോകേണ്ടിവരുമല്ലോ.

Job 16:21Job 16

Job 16:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.

American Standard Version (ASV)
For when a few years are come, I shall go the way whence I shall not return.

Bible in Basic English (BBE)
For in a short time I will take the journey from which I will not come back.

Darby English Bible (DBY)
For years [few] in number shall pass, -- and I shall go the way [whence] I shall not return.

Webster's Bible (WBT)
When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.

World English Bible (WEB)
For when a few years are come, I shall go the way from whence I shall not return.

Young's Literal Translation (YLT)
When a few years do come, Then a path I return not do I go.

When
כִּֽיkee
a
few
שְׁנ֣וֹתšĕnôtsheh-NOTE
years
מִסְפָּ֣רmispārmees-PAHR
are
come,
יֶאֱתָ֑יוּyeʾĕtāyûyeh-ay-TA-yoo
go
shall
I
then
וְאֹ֖רַחwĕʾōraḥveh-OH-rahk
the
way
לֹאlōʾloh
whence
I
shall
not
אָשׁ֣וּבʾāšûbah-SHOOV
return.
אֶהֱלֹֽךְ׃ʾehĕlōkeh-hay-LOKE

Cross Reference

Job 14:10
പുരുഷനോ മരിച്ചാൽ ദ്രവിച്ചുപോകുന്നു; മനുഷ്യൻ പ്രാണനെ വിട്ടാൽ പിന്നെ അവൻ എവിടെ?

Job 14:14
മനുഷ്യൻ മരിച്ചാൽ വീണ്ടും ജീവിക്കുമോ? എന്നാൽ എനിക്കു മാറ്റം വരുവോളം എന്റെ യുദ്ധകാലമൊക്കെയും കാത്തിരിക്കാമായിരുന്നു.

Job 7:9
മേഘം ക്ഷയിച്ചു മാഞ്ഞുപോകുന്നതുപോലെ പാതാളത്തിലിറങ്ങുന്നവൻ വീണ്ടും കയറിവരുന്നില്ല.

Job 14:5
അവന്റെ ജീവകാലത്തിന്നു അവധി ഉണ്ടല്ലോ; അവന്റെ മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം നിന്റെ പക്കൽ; അവന്നു ലംഘിച്ചുകൂടാത്ത അതിർ നീ വെച്ചിരിക്കുന്നു.

Ecclesiastes 12:5
അന്നു അവർ കയറ്റത്തെ പേടിക്കും; വഴിയിൽ ഭീതികൾ ഉള്ളതായി തോന്നും; ബദാംവൃക്ഷം പൂക്കും; തുള്ളൻ ഇഴഞ്ഞുനടക്കും; രോചനക്കുരു ഫലിക്കാതെ വരും; മനുഷ്യൻ തന്റെ ശാശ്വതഭവനത്തിലേക്കു പോകും; വിലാപം കഴിക്കുന്നവർ വീഥിയിൽ ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.