Job 13:28
ഇജ്ജനം ചീഞ്ഞഴുകിയ വസ്ത്രംപോലെയും പുഴു അരിച്ച വസ്ത്രംപോലെയും ഇരിക്കുന്നു.
Job 13:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
American Standard Version (ASV)
Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten.
Bible in Basic English (BBE)
Though a man comes to nothing like a bit of dead wood, or like a robe which has become food for the worm.
Darby English Bible (DBY)
One who, as a rotten thing consumeth, as a garment that the moth eateth.
Webster's Bible (WBT)
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth-eaten.
World English Bible (WEB)
Though I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten.
Young's Literal Translation (YLT)
And he, as a rotten thing, weareth away, As a garment hath a moth consumed him.
| And he, | וְ֭הוּא | wĕhûʾ | VEH-hoo |
| as a rotten thing, | כְּרָקָ֣ב | kĕrāqāb | keh-ra-KAHV |
| consumeth, | יִבְלֶ֑ה | yible | yeev-LEH |
| garment a as | כְּ֝בֶ֗גֶד | kĕbeged | KEH-VEH-ɡed |
| that is moth | אֲכָ֣לוֹ | ʾăkālô | uh-HA-loh |
| eaten. | עָֽשׁ׃ | ʿāš | ash |
Cross Reference
Job 4:19
പൊടിയിൽനിന്നുത്ഭവിച്ചു മണ്പുരകളിൽ പാർത്തു പുഴുപോലെ ചതെഞ്ഞു പോകുന്നവരിൽ എത്ര അധികം!
Psalm 39:11
അകൃത്യംനിമിത്തം നീ മനുഷ്യനെ ദണ്ഡനങ്ങളാൽ ശിക്ഷിക്കുമ്പോൾ നീ അവന്റെ സൌന്ദര്യത്തെ പുഴുപോലെ ക്ഷയിപ്പിക്കുന്നു; ഏതു മനുഷ്യനും ഒരു ശ്വാസമത്രേ ആകുന്നു. സേലാ.
Numbers 12:12
അമ്മയുടെ ഗർഭത്തിൽനിന്നു പുറപ്പെടുമ്പോൾ മാംസം പകുതി അഴുകിയിരിക്കുന്ന ചാപിള്ളയെപ്പോലെ ഇവൾ ആകരുതേ എന്നു പറഞ്ഞു.
Job 30:17
രാത്രി എന്റെ അസ്ഥികളെ തുളച്ചെടുത്തുകളയുന്നു; എന്നെ കടിച്ചുകാരുന്നവർ ഉറങ്ങുന്നതുമില്ല.
Job 30:29
ഞാൻ കുറുക്കന്മാർക്കു സഹോദരനും ഒട്ടകപ്പക്ഷികൾക്കു കൂട്ടാളിയും ആയിരിക്കുന്നു.
Hosea 5:12
അതുകൊണ്ടു ഞാൻ എഫ്രയീമിന്നു പുഴുവും യെഹൂദാഗൃഹത്തിന്നു ദ്രവത്വവുമായിരിക്കും.