2 Samuel 16:12
പക്ഷേ യഹോവ എന്റെ സങ്കടം നോക്കി ഇന്നത്തെ ഇവന്റെ ശാപത്തിന്നു പകരം എനിക്കു അനുഗ്രഹം നല്കും.
It may be | אוּלַ֛י | ʾûlay | oo-LAI |
that the Lord | יִרְאֶ֥ה | yirʾe | yeer-EH |
look will | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
on mine affliction, | בְּעֵונִ֑י | bĕʿēwnî | beh-ave-NEE |
Lord the that and | וְהֵשִׁ֨יב | wĕhēšîb | veh-hay-SHEEV |
will requite | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
good me | לִי֙ | liy | lee |
for | טוֹבָ֔ה | ṭôbâ | toh-VA |
his cursing | תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht |
this | קִלְלָת֖וֹ | qillātô | keel-la-TOH |
day. | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |