1 Samuel 2:21
യഹോവ ഹന്നയെ കടാക്ഷിച്ചു; അവൾ ഗർഭംധരിച്ചു മൂന്നു പുത്രന്മാരെയും രണ്ടു പുത്രിമാരെയും പ്രസവിച്ചു. ശമൂവേൽബാലനോ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ വളർന്നുവന്നു.
And | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | פָקַ֤ד | pāqad | fa-KAHD |
visited | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Hannah, | חַנָּ֔ה | ḥannâ | ha-NA |
conceived, she that so | וַתַּ֛הַר | wattahar | va-TA-hahr |
and bare | וַתֵּ֥לֶד | wattēled | va-TAY-led |
three | שְׁלֹשָֽׁה | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
sons | בָנִ֖ים | bānîm | va-NEEM |
and two | וּשְׁתֵּ֣י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY |
daughters. | בָנ֑וֹת | bānôt | va-NOTE |
child the And | וַיִּגְדַּ֛ל | wayyigdal | va-yeeɡ-DAHL |
Samuel | הַנַּ֥עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
grew | שְׁמוּאֵ֖ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
before | עִם | ʿim | eem |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |