1 Kings 18:45 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Kings 1 Kings 18 1 Kings 18:45

1 Kings 18:45
ക്ഷണത്തിൽ ആകാശം മേഘവും കാറ്റുംകൊണ്ടു കറുത്തു വന്മഴ പെയ്തു. ആഹാബ് രഥം കയറി യിസ്രായേലിലേക്കു പോയി.

1 Kings 18:441 Kings 181 Kings 18:46

1 Kings 18:45 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass in a little while, that the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel:

Bible in Basic English (BBE)
And after a very little time, the heaven became black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab went in his carriage to Jezreel.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass in the mean while, that the heavens became black [with] clouds and wind, and there was a great pour of rain. And Ahab got on the chariot, and went to Jizreel.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

World English Bible (WEB)
It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel:

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, in the meantime, that the heavens have become black -- thick clouds and wind -- and the shower is great; and Ahab rideth, and goeth to Jezreel,

And
it
came
to
pass
וַיְהִ֣י׀wayhîvai-HEE
while,
mean
the
in
עַדʿadad

כֹּ֣הkoh
that
the
heaven
וְעַדwĕʿadveh-AD
was
black
כֹּ֗הkoh
clouds
with
וְהַשָּׁמַ֙יִם֙wĕhaššāmayimveh-ha-sha-MA-YEEM
and
wind,
הִֽתְקַדְּרוּ֙hitĕqaddĕrûhee-teh-ka-deh-ROO
and
there
was
עָבִ֣יםʿābîmah-VEEM
a
great
וְר֔וּחַwĕrûaḥveh-ROO-ak
rain.
וַיְהִ֖יwayhîvai-HEE
And
Ahab
גֶּ֣שֶׁםgešemɡEH-shem
rode,
גָּד֑וֹלgādôlɡa-DOLE
and
went
וַיִּרְכַּ֥בwayyirkabva-yeer-KAHV
to
Jezreel.
אַחְאָ֖בʾaḥʾābak-AV
וַיֵּ֥לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
יִזְרְעֶֽאלָה׃yizrĕʿeʾlâyeez-reh-EH-la

Cross Reference

Numbers 25:8
ആ യിസ്രായേല്യന്റെ പിന്നാലെ അന്തഃപുരത്തിലേക്കു ചെന്നു ഇരുവരെയും, ആ യിസ്രായേല്യനെയും ആ സ്ത്രീയെയും തന്നേ, അവളുടെ ഉദരം തുളയുംവണ്ണം കുത്തി, അപ്പോൾ ബാധ യിസ്രായേൽ മക്കളെ വിട്ടുമാറി.

Joshua 17:16
അതിന്നു യോസേഫിന്റെ മക്കൾ: മലനാടു ഞങ്ങൾക്കു പോരാ; ബേത്ത്-ശെയാനിലും അതിന്റെ അധീനനഗരങ്ങളിലും യിസ്രായേൽ താഴ്വരയിലും ഇങ്ങനെ താഴ്‍വീതി പ്രദേശത്തു പാർക്കുന്ന കനാന്യർക്കൊക്കെയും ഇരിമ്പു രഥങ്ങൾ ഉണ്ടു എന്നു പറഞ്ഞു.

Joshua 19:18
അവരുടെ ദേശം യിസ്രെയേൽ, കെസുല്ലോത്ത്,

2 Samuel 2:9
അവനെ ഗിലെയാദ്, അശൂരി, യിസ്രെയേൽ, എഫ്രയീം, ബെന്യാമീൻ എന്നിങ്ങനെ എല്ലായിസ്രായേല്യർക്കും രാജാവാക്കി,

2 Samuel 21:14
ശൌലിന്റെയും അവന്റെ മകൻ യോനാഥാന്റെയും അസ്ഥികളെ അവർ ബെന്യാമീൻ ദേശത്തു സേലയിൽ അവന്റെ അപ്പനായ കീശിന്റെ കല്ലറയിൽ അടക്കംചെയ്തു; രാജാവു കല്പിച്ചതൊക്കെയും അവർ ചെയ്തു. അതിന്റെ ശേഷം ദൈവം ദേശത്തിന്റെ പ്രാർത്ഥനയെ കേട്ടരുളി.

1 Kings 18:39
ജനം എല്ലാം അതു കണ്ടു കവിണ്ണുവീണു: യഹോവ തന്നേ ദൈവം, യഹോവ തന്നേ ദൈവം എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Kings 21:1
അതിന്റെ ശേഷം സംഭവിച്ചതു: യിസ്രെയേല്യനായ നാബോത്തിന്നു യിസ്രെയേലിൽ ശമര്യരാജാവായ ആഹാബിന്റെ അരമനയുടെ സമീപത്തു ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം ഉണ്ടായിരുന്നു.

1 Kings 21:23
ഈസേബെലിനെക്കുറിച്ചു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്തതു: നായ്ക്കൾ ഈസേബെലിനെ യിസ്രെയേലിന്റെ മതിലരികെവെച്ചു തിന്നുകളയും.

2 Kings 9:16
അങ്ങനെ യേഹൂ രഥം കയറി യിസ്രെയേലിലേക്കു പോയി; യോരാം അവിടെ കിടക്കുകയായിരുന്നു. യോരാമിനെ കാണ്മാൻ യെഹൂദാരാജാവായ അഹസ്യാവും അവിടെ വന്നിരുന്നു.