1 Kings 14:25
എന്നാൽ രെഹബെയാംരാജാവിന്റെ അഞ്ചാം ആണ്ടിൽ മിസ്രയീംരാജാവായ ശീശക്ക് യെരൂശലേമിന്റെ നേരെ വന്നു,
And it came to pass | וַיְהִ֛י | wayhî | vai-HEE |
fifth the in | בַּשָּׁנָ֥ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year | הַֽחֲמִישִׁ֖ית | haḥămîšît | ha-huh-mee-SHEET |
king of | לַמֶּ֣לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
Rehoboam, | רְחַבְעָ֑ם | rĕḥabʿām | reh-hahv-AM |
that Shishak | עָלָ֛ה | ʿālâ | ah-LA |
king | שִׁושַׁ֥ק | šiwšaq | sheev-SHAHK |
Egypt of | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
came up | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
against | עַל | ʿal | al |
Jerusalem: | יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-ROO-sha-loh-EEM |