1 John 1:2
ഞങ്ങളുടെ കൈ തൊട്ടതും ആയ ജീവന്റെ വചനം സംബന്ധിച്ചു — ജീവൻ പ്രത്യക്ഷമായി, ഞങ്ങൾ കണ്ടു സാക്ഷീകരിക്കയും പിതാവിനോടുകൂടെയിരുന്നു ഞങ്ങൾക്കു പ്രത്യക്ഷമായ നിത്യജീവനെ നിങ്ങളോടു അറിയിക്കയും ചെയ്യുന്നു —
(For | καὶ | kai | kay |
the | ἡ | hē | ay |
life | ζωὴ | zōē | zoh-A |
was manifested, | ἐφανερώθη | ephanerōthē | ay-fa-nay-ROH-thay |
and | καὶ | kai | kay |
seen have we | ἑωράκαμεν | heōrakamen | ay-oh-RA-ka-mane |
it, and | καὶ | kai | kay |
bear witness, | μαρτυροῦμεν | martyroumen | mahr-tyoo-ROO-mane |
and | καὶ | kai | kay |
shew | ἀπαγγέλλομεν | apangellomen | ah-pahng-GALE-loh-mane |
you unto | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
that | τὴν | tēn | tane |
ζωὴν | zōēn | zoh-ANE | |
eternal | τὴν | tēn | tane |
life, | αἰώνιον | aiōnion | ay-OH-nee-one |
which | ἥτις | hētis | AY-tees |
was | ἦν | ēn | ane |
with | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
Father, | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
and | καὶ | kai | kay |
was manifested | ἐφανερώθη | ephanerōthē | ay-fa-nay-ROH-thay |
unto us;) | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |