1 Chronicles 26:21
ലയെദാന്റെ പുത്രന്മാർ: ലയെദാന്റെ കുടുംബത്തിലുള്ള ഗേർശോന്യരുടെ പുത്രന്മാർ: ഗേർശോന്യനായ ലയെദാന്റെ പിതൃഭവനത്തലവന്മാർ യെഹീയേല്യർ ആയിരുന്നു.
1 Chronicles 26:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli.
American Standard Version (ASV)
The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' `houses' belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli.
Bible in Basic English (BBE)
The sons of Ladan: sons of the Gershonites of the family of Ladan, heads of families of Ladan the Gershonite, Jehieli.
Darby English Bible (DBY)
The sons of Laadan, the sons of the Gershonites of Laadan, chief fathers of Laadan the Gershonite: Jehieli;
Webster's Bible (WBT)
As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli.
World English Bible (WEB)
The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' [houses] belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli.
Young's Literal Translation (YLT)
Sons of Laadan: sons of the Gershonite, of Laadan, heads of the fathers of Laadan the Gershonite: Jehieli.
| As concerning the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Laadan; | לַ֠עְדָּן | laʿdon | LA-done |
| the sons | בְּנֵ֨י | bĕnê | beh-NAY |
| Gershonite the of | הַגֵּֽרְשֻׁנִּ֜י | haggērĕšunnî | ha-ɡay-reh-shoo-NEE |
| Laadan, | לְלַעְדָּ֗ן | lĕlaʿdān | leh-la-DAHN |
| chief | רָאשֵׁ֧י | rāʾšê | ra-SHAY |
| fathers, | הָֽאָב֛וֹת | hāʾābôt | ha-ah-VOTE |
| Laadan of even | לְלַעְדָּ֥ן | lĕlaʿdān | leh-la-DAHN |
| the Gershonite, | הַגֵּֽרְשֻׁנִּ֖י | haggērĕšunnî | ha-ɡay-reh-shoo-NEE |
| were Jehieli. | יְחִיאֵלִֽי׃ | yĕḥîʾēlî | yeh-hee-ay-LEE |
Cross Reference
1 Chronicles 23:7
ഗേർശോന്യർ: ലദ്ദാൻ, ശിമെയി.
1 Chronicles 6:17
ഗേർശോമിന്റെ പുത്രന്മാരുടെ പേരുകൾ ആവിതു: ലിബ്നി, ശിമെയി.
1 Chronicles 29:8
രത്നങ്ങൾ കൈവശമുള്ളവർ അവയെ ഗേർശോന്യനായ യെഹീയേൽമുഖാന്തരം യഹോവയുടെ ആലയത്തിലെ ഭണ്ഡാരത്തിലേക്കു കൊടുത്തു.