Psalm 22:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
American Standard Version (ASV)
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
Bible in Basic English (BBE)
I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
Darby English Bible (DBY)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Webster's Bible (WBT)
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible (WEB)
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; It is melted within me.
Young's Literal Translation (YLT)
As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
| I am poured out | כַּמַּ֥יִם | kammayim | ka-MA-yeem |
| like water, | נִשְׁפַּכְתִּי֮ | nišpaktiy | neesh-pahk-TEE |
| all and | וְהִתְפָּֽרְד֗וּ | wĕhitpārĕdû | veh-heet-pa-reh-DOO |
| my bones | כָּֽל | kāl | kahl |
| are out of joint: | עַצְמ֫וֹתָ֥י | ʿaṣmôtāy | ats-MOH-TAI |
| heart my | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| is | לִ֭בִּי | libbî | LEE-bee |
| like wax; | כַּדּוֹנָ֑ג | kaddônāg | ka-doh-NAHɡ |
| melted is it | נָ֝מֵ֗ס | nāmēs | NA-MASE |
| in the midst | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| of my bowels. | מֵעָֽי׃ | mēʿāy | may-AI |