Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 3:9

Matthew 3:9 Load Bible Matthew Matthew 3

மத்தேயு 3:9
ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினையாதிருங்கள்; தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராயிருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் பட்டணத்தைப் பிடிக்கும்போது, அதைத் தீக்கொளுத்திப்போடுங்கள்; கர்த்தருடைய சொற்படி செய்யுங்கள்; இதோ, நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டிருக்கிறேன் என்று சொல்லி,

Tamil Easy Reading Version
“கர்த்தர் கூறுகிறபடியே நீங்கள் செய்ய வேண்டும். என்னைக் கவனியுங்கள். நகரத்தைத் தாக்குவதற்கான கட்டளையை நான் இட்டதும் நகரத்தைக் கைப்பற்றி, அதற்குத் தீ மூட்டுங்கள்” என்றான்.

Thiru Viviliam
நீங்கள் நகரைக் கைப்பற்றியதும், அதை நெருப்பினால் எரியுங்கள். கடவுள் கூறியது போலவே செய்யுங்கள். உங்களுக்குக் கட்டளையிடுகிறேன். கவனமாயிருங்கள்” என்றார்.

Joshua 8:7Joshua 8Joshua 8:9

King James Version (KJV)
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.

American Standard Version (ASV)
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do: see, I have commanded you.

Bible in Basic English (BBE)
And when you have taken the town, put fire to it, as the Lord has said: see, I have given you your orders.

Darby English Bible (DBY)
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do. See, I have commanded you.

Webster’s Bible (WBT)
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.

World English Bible (WEB)
It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of Yahweh shall you do: behold, I have commanded you.

Young’s Literal Translation (YLT)
and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.’

யோசுவா Joshua 8:8
நீங்கள் பட்டணத்தைப் பிடிக்கும்போது அதைத் தீக்கொளுத்திப்போடுங்கள்; கர்த்தருடைய சொற்படி செய்யுங்கள்; இதோ, நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டிருக்கிறேன் என்று சொல்லி,
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.

And
it
shall
be,
וְהָיָ֞הwĕhāyâveh-ha-YA
when
ye
have
taken
כְּתָפְשְׂכֶ֣םkĕtopśĕkemkeh-tofe-seh-HEM

אֶתʾetet
the
city,
הָעִ֗ירhāʿîrha-EER
that
ye
shall
set
תַּצִּ֤יתוּtaṣṣîtûta-TSEE-too

אֶתʾetet
city
the
הָעִיר֙hāʿîrha-EER
on
fire:
בָּאֵ֔שׁbāʾēšba-AYSH
according
to
the
commandment
כִּדְבַ֥רkidbarkeed-VAHR
Lord
the
of
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
shall
ye
do.
תַּֽעֲשׂ֑וּtaʿăśûta-uh-SOO
See,
רְא֖וּrĕʾûreh-OO
I
have
commanded
צִוִּ֥יתִיṣiwwîtîtsee-WEE-tee
you.
אֶתְכֶֽם׃ʾetkemet-HEM

மத்தேயு 3:9 in English

aapirakaam Engalukkuth Thakappan Entu Ungalukkullae Sollikkolla Ninaiyaathirungal; Thaevan Inthak Kallukalinaalae Aapirakaamukkup Pillaikalai Unndupannna Vallavaraayirukkiraar Entu Ungalukkuch Sollukiraen.


Tags ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினையாதிருங்கள் தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராயிருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்
Matthew 3:9 Concordance Matthew 3:9 Interlinear Matthew 3:9 Image

Read Full Chapter : Matthew 3