லூக்கா 10:20
ஆகிலும், ஆவிகள் உங்களுக்குக் கீழ்ப்படிகிறதற்காக நீங்கள் சந்தோஷப்படாமல், உங்கள் நாமங்கள் பரலோகத்தில் எழுதியிருக்கிறதற்காகச் சந்தோஷப்படுங்கள் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் ஆவிகள் உங்களுக்குக் கீழ்ப்படிகிறதற்காக நீங்கள் சந்தோஷப்படாமல், உங்களுடைய பெயர்கள் பரலோகத்தில் எழுதியிருக்கிறதற்காகச் சந்தோஷப்படுங்கள் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
ஆம், ஆவிகள் உங்களுக்குக் கீழ்ப்படிகின்றன. மகிழ்ச்சியாக இருங்கள். ஏன், உங்களுக்கு இந்த வல்லமை இருப்பதால் அல்ல, உங்கள் பெயர்கள் பரலோகத்தில் எழுதப்பட்டிருப்பதால் சந்தோஷப்படுங்கள்” என்று கூறினார்.
Thiru Viviliam
ஆயினும், தீய ஆவிகள் உங்களுக்கு அடிபணிகின்றன என்பதுபற்றி மகிழவேண்டாம். மாறாக, உங்கள் பெயர்கள் விண்ணகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கின்றன என்பது பற்றியே மகிழுங்கள்” என்றார்.
King James Version (KJV)
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
American Standard Version (ASV)
Nevertheless in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.
Bible in Basic English (BBE)
Do not be glad, however, because you have power over spirits, but because your names are recorded in heaven.
Darby English Bible (DBY)
Yet in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice that your names are written in the heavens.
World English Bible (WEB)
Nevertheless, don’t rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.”
Young’s Literal Translation (YLT)
but, in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice rather that your names were written in the heavens.’
லூக்கா Luke 10:20
ஆகிலும், ஆவிகள் உங்களுக்குக் கீழ்ப்படிகிறதற்காக நீங்கள் சந்தோஷப்படாமல், உங்கள் நாமங்கள் பரலோகத்தில் எழுதியிருக்கிறதற்காகச் சந்தோஷப்படுங்கள் என்றார்.
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
Notwithstanding | πλὴν | plēn | plane |
in | ἐν | en | ane |
this | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
rejoice | μὴ | mē | may |
not, | χαίρετε | chairete | HAY-ray-tay |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
the | τὰ | ta | ta |
spirits | πνεύματα | pneumata | PNAVE-ma-ta |
are subject unto | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you; | ὑποτάσσεται | hypotassetai | yoo-poh-TAHS-say-tay |
but | χαίρετε | chairete | HAY-ray-tay |
rather | δὲ | de | thay |
rejoice, | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
your | τὰ | ta | ta |
ὀνόματα | onomata | oh-NOH-ma-ta | |
names | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
are written | ἐγράφη | egraphē | ay-GRA-fay |
in | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
heaven. | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
லூக்கா 10:20 in English
Tags ஆகிலும் ஆவிகள் உங்களுக்குக் கீழ்ப்படிகிறதற்காக நீங்கள் சந்தோஷப்படாமல் உங்கள் நாமங்கள் பரலோகத்தில் எழுதியிருக்கிறதற்காகச் சந்தோஷப்படுங்கள் என்றார்
Luke 10:20 Concordance Luke 10:20 Interlinear Luke 10:20 Image
Read Full Chapter : Luke 10