Jeremiah 50:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.
American Standard Version (ASV)
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
I have put a net for you, and you have been taken, O Babylon, without your knowledge: you have been uncovered and taken because you were fighting against the Lord.
Darby English Bible (DBY)
I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.
World English Bible (WEB)
I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.
| I have laid a snare | יָקֹ֨שְׁתִּי | yāqōšĕttî | ya-KOH-sheh-tee |
| also art thou and thee, for | לָ֤ךְ | lāk | lahk |
| taken, | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| O Babylon, | נִלְכַּדְתְּ֙ | nilkadĕt | neel-ka-det |
| and thou | בָּבֶ֔ל | bābel | ba-VEL |
| not wast | וְאַ֖תְּ | wĕʾat | veh-AT |
| aware: | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| thou art found, | יָדָ֑עַתְּ | yādāʿat | ya-DA-at |
| and also | נִמְצֵאת֙ | nimṣēt | neem-TSATE |
| caught, | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| because | נִתְפַּ֔שְׂתְּ | nitpaśĕt | neet-PA-set |
| thou hast striven | כִּ֥י | kî | kee |
| against the Lord. | בַֽיהוָ֖ה | bayhwâ | vai-VA |
| הִתְגָּרִֽית׃ | hitgārît | heet-ɡa-REET |