Isaiah 47:6 in Load

Load Load Bible Isaiah Isaiah 47 Isaiah 47:6
Isaiah 47:5Isaiah 47Isaiah 47:7

Isaiah 47:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

American Standard Version (ASV)
I was wroth with my people, I profaned mine inheritance, and gave them into thy hand: thou didst show them no mercy; upon the aged hast thou very heavily laid thy yoke.

Bible in Basic English (BBE)
I was angry with my people, I put shame on my heritage, and gave them into your hands: you had no mercy on them; you put a cruel yoke on those who were old;

Darby English Bible (DBY)
I was wroth with my people, I polluted mine inheritance, and gave them into thy hand: thou didst shew them no mercy; upon the aged didst thou very heavily lay thy yoke;

World English Bible (WEB)
I was angry with my people, I profaned my inheritance, and gave them into your hand: you did show them no mercy; on the aged have you very heavily laid your yoke.

Young's Literal Translation (YLT)
I have been wroth against My people, I have polluted Mine inheritance And I give them into thy hand, Thou hast not appointed for them mercies, On the aged thou hast made thy yoke very heavy,

I
was
wroth
קָצַ֣פְתִּיqāṣaptîka-TSAHF-tee
with
עַלʿalal
my
people,
עַמִּ֗יʿammîah-MEE
polluted
have
I
חִלַּ֙לְתִּי֙ḥillaltiyhee-LAHL-TEE
mine
inheritance,
נַחֲלָתִ֔יnaḥălātîna-huh-la-TEE
and
given
וָאֶתְּנֵ֖םwāʾettĕnēmva-eh-teh-NAME
hand:
thine
into
them
בְּיָדֵ֑ךְbĕyādēkbeh-ya-DAKE
thou
didst
shew
לֹאlōʾloh
no
them
שַׂ֤מְתְּśamĕtSA-met
mercy;
לָהֶם֙lāhemla-HEM
upon
רַחֲמִ֔יםraḥămîmra-huh-MEEM
ancient
the
עַלʿalal
hast
thou
very
זָקֵ֕ןzāqēnza-KANE
heavily
laid
הִכְבַּ֥דְתְּhikbadĕtheek-BA-det
thy
yoke.
עֻלֵּ֖ךְʿullēkoo-LAKE
מְאֹֽד׃mĕʾōdmeh-ODE