Exodus 21:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
American Standard Version (ASV)
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall surely be punished.
Bible in Basic English (BBE)
If a man gives his man-servant or his woman-servant blows with a rod, causing death, he is certainly to undergo punishment.
Darby English Bible (DBY)
And if a man strike his bondman or his handmaid with a staff, and he die under his hand, he shall certainly be avenged.
Webster's Bible (WBT)
And if a man shall smite his servant, or his maid, with a rod, and he shall die under his hand; he shall be surely punished.
World English Bible (WEB)
"If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.
Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand -- he is certainly avenged;
| And if | וְכִֽי | wĕkî | veh-HEE |
| a man | יַכֶּה֩ | yakkeh | ya-KEH |
| smite | אִ֨ישׁ | ʾîš | eesh |
| אֶת | ʾet | et | |
| servant, his | עַבְדּ֜וֹ | ʿabdô | av-DOH |
| or | א֤וֹ | ʾô | oh |
| אֶת | ʾet | et | |
| his maid, | אֲמָתוֹ֙ | ʾămātô | uh-ma-TOH |
| rod, a with | בַּשֵּׁ֔בֶט | baššēbeṭ | ba-SHAY-vet |
| and he die | וּמֵ֖ת | ûmēt | oo-MATE |
| under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| hand; his | יָד֑וֹ | yādô | ya-DOH |
| he shall be surely | נָקֹ֖ם | nāqōm | na-KOME |
| punished. | יִנָּקֵֽם׃ | yinnāqēm | yee-na-KAME |