Amos 6:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
American Standard Version (ASV)
The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts: I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces; therefore will I deliver up the city with all that is therein.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord God has taken an oath by himself, says the Lord, the God of armies: the pride of Jacob is disgusting to me, and I have hate for his great houses: so I will give up the town with everything in it.
Darby English Bible (DBY)
The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts, I abhor the pride of Jacob, and hate his palaces; and I will deliver up the city with all that is therein.
World English Bible (WEB)
"The Lord Yahweh has sworn by himself," says Yahweh, the God of hosts: "I abhor the pride of Jacob, And detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.
Young's Literal Translation (YLT)
Sworn hath the Lord Jehovah by Himself, An affirmation of Jehovah, God of Hosts: I am abominating the excellency of Jacob, And his high places I have hated, And I have delivered up the city and its fulness.
| The Lord | נִשְׁבַּע֩ | nišbaʿ | neesh-BA |
| God | אֲדֹנָ֨י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| hath sworn | יְהוִ֜ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| by himself, | בְּנַפְשׁ֗וֹ | bĕnapšô | beh-nahf-SHOH |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| Lord the | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| of hosts, | צְבָא֔וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| I | מְתָאֵ֤ב | mĕtāʾēb | meh-ta-AVE |
| abhor | אָֽנֹכִי֙ | ʾānōkiy | ah-noh-HEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| excellency the | גְּא֣וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE |
| of Jacob, | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| and hate | וְאַרְמְנֹתָ֖יו | wĕʾarmĕnōtāyw | veh-ar-meh-noh-TAV |
| his palaces: | שָׂנֵ֑אתִי | śānēʾtî | sa-NAY-tee |
| up deliver I will therefore | וְהִסְגַּרְתִּ֖י | wĕhisgartî | veh-hees-ɡahr-TEE |
| the city | עִ֥יר | ʿîr | eer |
| with all that is therein. | וּמְלֹאָֽהּ׃ | ûmĕlōʾāh | oo-meh-loh-AH |