2 Samuel 19:8 in Load

Load Load Bible 2 Samuel 2 Samuel 19 2 Samuel 19:8
2 Samuel 19:72 Samuel 192 Samuel 19:9

2 Samuel 19:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.

American Standard Version (ASV)
Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king got up and took his seat near the town-door. And word was given to all the people that the king was in the public place: and all the people came before the king. Now all the men of Israel had gone back in flight to their tents.

Darby English Bible (DBY)
Then the king arose, and sat in the gate. And they told all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate. And all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Webster's Bible (WBT)
Then the king rose, and sat in the gate. And they told to all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.

World English Bible (WEB)
Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king riseth, and sitteth in the gate, and to all the people they have declared, saying, `Lo, the king is sitting in the gate;' and all the people come in before the king, and Israel hath fled, each to his tents.

Then
the
king
וַיָּ֥קָםwayyāqomva-YA-kome
arose,
הַמֶּ֖לֶךְhammelekha-MEH-lek
and
sat
וַיֵּ֣שֶׁבwayyēšebva-YAY-shev
in
the
gate.
בַּשָּׁ֑עַרbaššāʿarba-SHA-ar
And
they
told
וּֽלְכָלûlĕkolOO-leh-hole
unto
all
הָעָ֞םhāʿāmha-AM
the
people,
הִגִּ֣ידוּhiggîdûhee-ɡEE-doo
saying,
לֵאמֹ֗רlēʾmōrlay-MORE
Behold,
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
the
king
הַמֶּ֙לֶךְ֙hammelekha-MEH-lek
doth
sit
יוֹשֵׁ֣בyôšēbyoh-SHAVE
in
the
gate.
בַּשַּׁ֔עַרbaššaʿarba-SHA-ar
And
all
וַיָּבֹ֤אwayyābōʾva-ya-VOH
the
people
כָלkālhahl
came
הָעָם֙hāʿāmha-AM
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
the
king:
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
for
Israel
וְיִשְׂרָאֵ֔לwĕyiśrāʾēlveh-yees-ra-ALE
had
fled
נָ֖סnāsnahs
every
man
אִ֥ישׁʾîšeesh
to
his
tent.
לְאֹֽהָלָֽיו׃lĕʾōhālāywleh-OH-ha-LAIV