Numbers 14:35
ಕರ್ತನಾದ ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾತನಾಡಿದ್ದೇನೆ. ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಕೂಡಿ ಕೊಂಡಿರುವ ಈ ಕೆಟ್ಟ ಸಮೂಹಕ್ಕೆಲ್ಲಾ ಇದನ್ನು ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಮಾಡುವೆನು. ಈ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವರು ಕ್ಷೀಣವಾಗಿ ಅದರಲ್ಲೇ ಸಾಯುವರು.
Numbers 14:35 in Other Translations
King James Version (KJV)
I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
American Standard Version (ASV)
I, Jehovah, have spoken, surely this will I do unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
Bible in Basic English (BBE)
I the Lord have said it, and this I will certainly do to all this evil people who have come together against me: in this waste land destruction will come on them, and death will be their fate.
Darby English Bible (DBY)
I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
Webster's Bible (WBT)
I the LORD have said, I will surely do it to all this evil congregation, that are gathered against me: in this wilderness, they shall be consumed, and there they shall die.
World English Bible (WEB)
I, Yahweh, have spoken, surely this will I do to all this evil congregation, who are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me; -- in this wilderness they are consumed, and there they die.'
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
| have said, | דִּבַּרְתִּי֒ | dibbartiy | dee-bahr-TEE |
| I will surely | אִם | ʾim | eem |
| לֹ֣א׀ | lōʾ | loh | |
| do | זֹ֣את | zōt | zote |
| it | אֶֽעֱשֶׂ֗ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
| unto all | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
| this | הָֽעֵדָ֤ה | hāʿēdâ | ha-ay-DA |
| evil | הָֽרָעָה֙ | hārāʿāh | ha-ra-AH |
| congregation, | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
| together gathered are that | הַנּֽוֹעָדִ֖ים | hannôʿādîm | ha-noh-ah-DEEM |
| against | עָלָ֑י | ʿālāy | ah-LAI |
| me: in this | בַּמִּדְבָּ֥ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
| wilderness | הַזֶּ֛ה | hazze | ha-ZEH |
| consumed, be shall they | יִתַּ֖מּוּ | yittammû | yee-TA-moo |
| and there | וְשָׁ֥ם | wĕšām | veh-SHAHM |
| they shall die. | יָמֻֽתוּ׃ | yāmutû | ya-moo-TOO |
Cross Reference
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 23:19
ಸುಳ್ಳಾಡುವ ಹಾಗೆ ದೇವರು ಮನುಷ್ಯನಲ್ಲ, ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪಪಡುವ ಹಾಗೆ ನರಪುತ್ರನಲ್ಲ; ಆತನು ನುಡಿದದ್ದನ್ನು ಮಾಡದಿರುವನೇ? ಮಾತನಾಡಿದ್ದನ್ನು ಆತನು ಸ್ಥಾಪಿಸನೇ?
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 14:27
ಈ ಕೆಟ್ಟ ಸಭೆಯು ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಗುಣುಗುಟ್ಟುವದನ್ನು ನಾನು ಎಷ್ಟುಕಾಲ ಸಹಿಸಲಿ? ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಗುಣುಗುಟ್ಟಿದ್ದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿದ್ದೇನೆ.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 26:65
ಕರ್ತನು--ಅವರು ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಸಾಯಲಿ ಎಂದು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದನು; ಈ ಪ್ರಕಾರ ಯೆಫುನ್ನೆಯ ಮಗನಾದ ಕಾಲೇಬನೂ ನೂನನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋಶುವನೂ ಇವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಒಬ್ಬನಾದರೂ ಉಳಿಯಲಿಲ್ಲ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10:5
ಆದರೆ ಅವ ರೊಳಗೆ ಅನೇಕರ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ದೇವರು ಸಂತೋಷಿ ಸಲಿಲ್ಲ; ಯಾಕಂದರೆ ಅವರು ಅಡವಿಯೊಳಗೆ ಸಂಹರಿ ಸಲ್ಪಟ್ಟರು.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10:11
ಅವರಿಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ಈ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಗತಿಗಳು ನಿದರ್ಶನಗಳಾಗಿವೆ; ಲೋಕದ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುವ ವರಾದ ನಮಗೆ ಅವು ಬುದ್ಧಿವಾದಗಳಾಗಿ ಬರೆದವೆ.
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 3:19
ಅವರು ಸೇರಲಾರದೆ ಹೋದದ್ದು ಅಪನಂಬಿಕೆಯಿಂದಲೇ ಎಂದು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.