Luke 6:31
ಜನರು ನಿಮಗೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಕೋರುತ್ತೀರೋ ನೀವು ಸಹ ಅವರಿಗೆ ಅದ ರಂತೆಯೇ ಮಾಡಿರಿ.
Luke 6:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
American Standard Version (ASV)
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
Bible in Basic English (BBE)
Do to others as you would have them do to you.
Darby English Bible (DBY)
And as ye wish that men should do to you, do *ye* also to them in like manner.
World English Bible (WEB)
"As you would like people to do to you, do exactly so to them.
Young's Literal Translation (YLT)
and as ye wish that men may do to you, do ye also to them in like manner;
| And | καὶ | kai | kay |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| ye would | θέλετε | thelete | THAY-lay-tay |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| ποιῶσιν | poiōsin | poo-OH-seen | |
| men | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| to do should | οἱ | hoi | oo |
| you, | ἄνθρωποι | anthrōpoi | AN-throh-poo |
| do | καὶ | kai | kay |
| ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
| also | ποιεῖτε | poieite | poo-EE-tay |
| to them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| likewise. | ὁμοίως | homoiōs | oh-MOO-ose |
Cross Reference
ಮತ್ತಾಯನು 7:12
ಆದದರಿಂದ ಜನರು ನಿಮಗೆ ಏನೇನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಇಚ್ಛೈಸುವಿರೋ ಅವುಗಳನ್ನು ನೀವು ಸಹ ಅವರಿಗೆ ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿರಿ; ಯಾಕಂದರೆ ಇದೇ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣದ ಮತ್ತು ಪ್ರವಾದಿಗಳ ತಾತ್ಪರ್ಯ.
ಮತ್ತಾಯನು 22:39
ನೀನು ನಿನ್ನ ನೆರೆಯವನನ್ನು ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ಪ್ರೀತಿಸಬೇಕೆಂಬದು ಎರಡನೆಯದು.
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 5:14
ನಿನ್ನ ನೆರೆಯವನನ್ನು ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ಪ್ರೀತಿಸು ಎಂಬ ಒಂದೇ ಮಾತಿನಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣವೆಲಾ ನೆರವೇರುತ್ತದೆ.
ಯಾಕೋಬನು 2:8
ಆದರೂ ಬರಹದ ಪ್ರಕಾರ--ನಿನ್ನ ನೆರೆಯವನನ್ನು ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ಪ್ರೀತಿಸ ಬೇಕೆಂಬ ರಾಜಾಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೆರವೇರಿಸುವವರಾದರೆ ನೀವು ಒಳ್ಳೇದನ್ನು ಮಾಡುವವರಾಗಿರುವಿರಿ.