Interlinear verses Hosea 14
  1. שׁ֚וּבָה
    Israel,
    SHOO-va
    יִשְׂרָאֵ֔ל
    return
    yees-ra-ALE
    עַ֖ד
    unto
    ad
    יְהוָ֣ה
    the
    yeh-VA
    אֱלֹהֶ֑יךָ
    Lord
    ay-loh-HAY-ha
    כִּ֥י
    thy
    kee
    כָשַׁ֖לְתָּ
    God;
    ha-SHAHL-ta
    בַּעֲוֺנֶֽךָ׃
    for
    ba-uh-voh-NEH-ha
  2. קְח֤וּ
    with
    keh-HOO
    עִמָּכֶם֙
    you
    ee-ma-HEM
    דְּבָרִ֔ים
    words,
    deh-va-REEM
    וְשׁ֖וּבוּ
    and
    veh-SHOO-voo
    אֶל
    turn
    el
    יְהוָ֑ה
    to
    yeh-VA
    אִמְר֣וּ
    the
    eem-ROO
    אֵלָ֗יו
    Lord:
    ay-LAV
    כָּל
    say
    kahl
    תִּשָּׂ֤א
    unto
    tee-SA
    עָוֹן֙
    him,
    ah-ONE
    וְקַח
    Take
    veh-KAHK
    ט֔וֹב
    away
    tove
    וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה
    all
    oo-neh-sha-leh-MA
    פָרִ֖ים
    iniquity,
    fa-REEM
    שְׂפָתֵֽינוּ׃
    and
    seh-fa-TAY-noo
  3. אַשּׁ֣וּר׀
    shall
    AH-shoor
    לֹ֣א
    not
    loh
    יוֹשִׁיעֵ֗נוּ
    save
    yoh-shee-A-noo
    עַל
    us;
    al
    סוּס֙
    we
    soos
    לֹ֣א
    will
    loh
    נִרְכָּ֔ב
    not
    neer-KAHV
    וְלֹא
    ride
    veh-LOH
    נֹ֥אמַר
    upon
    NOH-mahr
    ע֛וֹד
    horses:
    ode
    אֱלֹהֵ֖ינוּ
    neither
    ay-loh-HAY-noo
    לְמַעֲשֵׂ֣ה
    will
    leh-ma-uh-SAY
    יָדֵ֑ינוּ
    we
    ya-DAY-noo
    אֲשֶׁר
    say
    uh-SHER
    בְּךָ֖
    any
    beh-HA
    יְרֻחַ֥ם
    more
    yeh-roo-HAHM
    יָתֽוֹם׃
    to
    ya-TOME
  4. אֶרְפָּא֙
    will
    er-PA
    מְשׁ֣וּבָתָ֔ם
    heal
    meh-SHOO-va-TAHM
    אֹהֲבֵ֖ם
    their
    oh-huh-VAME
    נְדָבָ֑ה
    backsliding,
    neh-da-VA
    כִּ֛י
    I
    kee
    שָׁ֥ב
    will
    shahv
    אַפִּ֖י
    love
    ah-PEE
    מִמֶּֽנּוּ׃
    them
    mee-MEH-noo
  5. יֵֽלְכוּ֙
    branches
    yay-leh-HOO
    יֹֽנְקוֹתָ֔יו
    shall
    yoh-neh-koh-TAV
    וִיהִ֥י
    spread,
    vee-HEE
    כַזַּ֖יִת
    and
    ha-ZA-yeet
    הוֹד֑וֹ
    his
    hoh-DOH
    וְרֵ֥יחַֽ
    beauty
    veh-RAY-ha
    ל֖וֹ
    shall
    loh
    כַּלְּבָנֽוֹן׃
    be
    ka-leh-va-NONE
  6. יָשֻׁ֙בוּ֙
    that
    ya-SHOO-VOO
    יֹשְׁבֵ֣י
    dwell
    yoh-sheh-VAY
    בְצִלּ֔וֹ
    under
    veh-TSEE-loh
    יְחַיּ֥וּ
    his
    yeh-HA-yoo
    דָגָ֖ן
    shadow
    da-ɡAHN
    וְיִפְרְח֣וּ
    shall
    veh-yeef-reh-HOO
    כַגָּ֑פֶן
    return;
    ha-ɡA-fen
    זִכְר֖וֹ
    they
    zeek-ROH
    כְּיֵ֥ין
    shall
    keh-YANE
    לְבָנֽוֹן׃
    revive
    leh-va-NONE
  7. אֶפְרַ֕יִם
    shall
    ef-RA-yeem
    מַה
    say,
    ma
    לִּ֥י
    What
    lee
    ע֖וֹד
    have
    ode
    לָֽעֲצַבִּ֑ים
    I
    la-uh-tsa-BEEM
    אֲנִ֧י
    to
    uh-NEE
    עָנִ֣יתִי
    do
    ah-NEE-tee
    וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ
    any
    va-uh-shoo-REH-noo
    אֲנִי֙
    more
    uh-NEE
    כִּבְר֣וֹשׁ
    with
    keev-ROHSH
    רַֽעֲנָ֔ן
    idols?
    ra-uh-NAHN
    מִמֶּ֖נִּי
    I
    mee-MEH-nee
    פֶּרְיְךָ֥
    have
    per-yeh-HA
    נִמְצָֽא׃
    heard
    neem-TSA
  8. מִ֤י
    is
    mee
    חָכָם֙
    wise,
    ha-HAHM
    וְיָ֣בֵֽן
    and
    veh-YA-vane
    אֵ֔לֶּה
    he
    A-leh
    נָב֖וֹן
    shall
    na-VONE
    וְיֵֽדָעֵ֑ם
    understand
    veh-yay-da-AME
    כִּֽי
    these
    kee
    יְשָׁרִ֞ים
    things?
    yeh-sha-REEM
    דַּרְכֵ֣י
    prudent,
    dahr-HAY
    יְהוָ֗ה
    and
    yeh-VA
    וְצַדִּקִים֙
    he
    veh-tsa-dee-KEEM
    יֵ֣לְכוּ
    shall
    YAY-leh-hoo
    בָ֔ם
    know
    vahm
    וּפֹשְׁעִ֖ים
    them?
    oo-foh-sheh-EEM
    יִכָּ֥שְׁלוּ
    for
    yee-KA-sheh-loo
    בָֽם׃
    the
    vahm