Song Of Solomon 4:4
ನಿನ್ನ ಕುತ್ತಿಗೆ ದಾವೀದನ ಆಯುಧ ಶಾಲೆಗೋಸ್ಕರ ಕಟ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಬುರುಜಿನ ಹಾಗೆ ಇದೆ; ಅದರಲ್ಲಿ ಸಾವಿರ ಗುರಾಣಿಗಳು ತೂಗ ಹಾಕಿವೆ; ಅವುಗಳೆಲ್ಲಾ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳ ಡಾಲುಗಳು.
Thy neck | כְּמִגְדַּ֤ל | kĕmigdal | keh-meeɡ-DAHL |
tower the like is | דָּוִיד֙ | dāwîd | da-VEED |
of David | צַוָּארֵ֔ךְ | ṣawwāʾrēk | tsa-wa-RAKE |
builded | בָּנ֖וּי | bānûy | ba-NOO |
armoury, an for | לְתַלְפִּיּ֑וֹת | lĕtalpiyyôt | leh-tahl-PEE-yote |
whereon | אֶ֤לֶף | ʾelep | EH-lef |
there hang | הַמָּגֵן֙ | hammāgēn | ha-ma-ɡANE |
a thousand | תָּל֣וּי | tālûy | ta-LOO |
bucklers, | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
shields | שִׁלְטֵ֥י | šilṭê | sheel-TAY |
of mighty men. | הַגִּבּוֹרִֽים׃ | haggibbôrîm | ha-ɡee-boh-REEM |