Romans 15:22
ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುವದಕ್ಕೆ ನನಗೆ ಬಹಳ ಅಭ್ಯಂತರವಾಯಿತು.
Romans 15:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
American Standard Version (ASV)
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
Bible in Basic English (BBE)
For which reason I was frequently kept from coming to you:
Darby English Bible (DBY)
Wherefore also I have been often hindered from coming to you.
World English Bible (WEB)
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,
Young's Literal Translation (YLT)
Wherefore, also, I was hindered many times from coming unto you,
| For which cause | Διὸ | dio | thee-OH |
| also | καὶ | kai | kay |
been have I | ἐνεκοπτόμην | enekoptomēn | ane-ay-koh-PTOH-mane |
| much | τὰ | ta | ta |
| hindered | πολλὰ | polla | pole-LA |
| τοῦ | tou | too | |
| from coming | ἐλθεῖν | elthein | ale-THEEN |
| to | πρὸς | pros | prose |
| you. | ὑμᾶς· | hymas | yoo-MAHS |
Cross Reference
Romans 1:13
ಇದಲ್ಲದೆ ಸಹೋದರರೇ, ಬೇರೆ ಅನ್ಯಜನಗಳಲ್ಲಿ ಫಲವುಂಟಾ ದಂತೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿಯೂ ನನಗೆ ಯಾವದಾದರೂ ಫಲ ದೊರೆಯಲೆಂದು ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುವದಕ್ಕೆ ನಾನು ಅನೇಕಸಾರಿ ಉದ್ದೇಶಿಸಿ ದಾಗ್ಯೂ ಈ ವರೆಗೆ ಅಡ್ಡಿಯಾಯಿತೆಂದು ನೀವು ತಿಳಿದಿರಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಆಶಿಸುತ್ತೇನೆ.
1 Thessalonians 2:17
ಸಹೋದರರೇ, ನಾವಂತೂ ದೇಹದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಕಾಲ ಅಗಲಿದರು ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಅಗಲದೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ನೋಡುವದಕ್ಕೆ ಅತ್ಯಾಶೆಯಿಂದ ಬಹಳ ಪ್ರಯತ್ನ ಮಾಡಿದೆವು.