-
Ἀδελφοί ah-thale-FOO ἡ ay μὲν my mane εὐδοκία heart's ave-thoh-KEE-ah τῆς tase ἐμῆς desire ay-MASE καρδίας and kahr-THEE-as καὶ kay ἡ prayer ay δέησις THAY-ay-sees ἡ to ay πρὸς prose τὸν God tone θεὸν for thay-ONE ὑπὲρ yoo-PARE τοῦ Israel too Ἰσραήλ is, ees-ra-ALE ἐστιν that ay-steen εἰς they ees σωτηρίαν might soh-tay-REE-an -
μαρτυρῶ I mahr-tyoo-ROH γὰρ bear gahr αὐτοῖς them af-TOOS ὅτι record OH-tee ζῆλον that ZAY-lone θεοῦ they thay-OO ἔχουσιν have A-hoo-seen ἀλλ' a al οὐ zeal oo κατ' of kaht ἐπίγνωσιν· God, ay-PEE-gnoh-seen -
ἀγνοοῦντες they ah-gnoh-OON-tase γὰρ being gahr τὴν ignorant tane τοῦ of too θεοῦ thay-OO δικαιοσύνην God's thee-kay-oh-SYOO-nane καὶ kay τὴν righteousness, tane ἰδίαν and ee-THEE-an δικαιοσύνην going thee-kay-oh-SYOO-nane ζητοῦντες about zay-TOON-tase στῆσαι to STAY-say τῇ establish tay δικαιοσύνῃ their thee-kay-oh-SYOO-nay τοῦ own too θεοῦ righteousness, thay-OO οὐχ have ook ὑπετάγησαν· not yoo-pay-TA-gay-sahn -
τέλος Christ TAY-lose γὰρ is gahr νόμου the NOH-moo Χριστὸς end hree-STOSE εἰς of ees δικαιοσύνην the thee-kay-oh-SYOO-nane παντὶ law pahn-TEE τῷ for toh πιστεύοντι righteousness pee-STAVE-one-tee -
Μωσῆς Moses moh-SASE γὰρ describeth gahr γράφει the GRA-fee τὴν righteousness tane δικαιοσύνην which thee-kay-oh-SYOO-nane τὴν is tane ἐκ of ake τοῦ the too νόμου law, NOH-moo ὅτι That OH-tee ὁ the oh ποιήσας man poo-A-sahs αὐτὰ which af-TA ἄνθρωπος doeth AN-throh-pose ζήσεται those ZAY-say-tay ἐν things ane αὐτοῖς shall af-TOOS -
ἡ the ay δὲ righteousness thay ἐκ which ake πίστεως is PEE-stay-ose δικαιοσύνη of thee-kay-oh-SYOO-nay οὕτως faith OO-tose λέγει speaketh LAY-gee Μὴ on may εἴπῃς this EE-pase ἐν wise, ane τῇ Say tay καρδίᾳ not kahr-THEE-ah σου in soo Τίς thine tees ἀναβήσεται ah-na-VAY-say-tay εἰς heart, ees τὸν Who tone οὐρανόν shall oo-ra-NONE τοῦτ' ascend toot ἔστιν into A-steen Χριστὸν hree-STONE καταγαγεῖν· heaven? ka-ta-ga-GEEN -
ἤ Who ay Τίς shall tees καταβήσεται descend ka-ta-VAY-say-tay εἰς into ees τὴν the tane ἄβυσσον deep? AH-vyoos-sone τοῦτ' (that toot ἔστιν is, A-steen Χριστὸν to hree-STONE ἐκ bring ake νεκρῶν up nay-KRONE ἀναγαγεῖν Christ ah-na-ga-GEEN -
ἀλλὰ what al-LA τί saith tee λέγει it? LAY-gee Ἐγγύς The ayng-GYOOS σου word soo τὸ is toh ῥῆμά nigh RAY-MA ἐστιν thee, ay-steen ἐν even ane τῷ in toh στόματί thy STOH-ma-TEE σου soo καὶ mouth, kay ἐν and ane τῇ in tay καρδίᾳ thy kahr-THEE-ah σου soo τοῦτ' heart: toot ἔστιν that A-steen τὸ is, toh ῥῆμα the RAY-ma τῆς word tase πίστεως of PEE-stay-ose ὃ oh κηρύσσομεν faith, kay-RYOOS-soh-mane -
ὅτι if OH-tee ἐὰν thou ay-AN ὁμολογήσῃς shalt oh-moh-loh-GAY-sase ἐν confess ane τῷ with toh στόματί thy STOH-ma-TEE σου mouth soo κύριον the KYOO-ree-one Ἰησοῦν Lord ee-ay-SOON καὶ Jesus, kay πιστεύσῃς and pee-STAYF-sase ἐν shalt ane τῇ believe tay καρδίᾳ in kahr-THEE-ah σου thine soo ὅτι OH-tee ὁ heart oh θεὸς that thay-OSE αὐτὸν af-TONE ἤγειρεν God A-gee-rane ἐκ hath ake νεκρῶν raised nay-KRONE σωθήσῃ· him soh-THAY-say -
καρδίᾳ with kahr-THEE-ah γὰρ the gahr πιστεύεται heart pee-STAVE-ay-tay εἰς man ees δικαιοσύνην believeth thee-kay-oh-SYOO-nane στόματι unto STOH-ma-tee δὲ righteousness; thay ὁμολογεῖται and oh-moh-loh-GEE-tay εἰς with ees σωτηρίαν the soh-tay-REE-an -
λέγει the LAY-gee γὰρ scripture gahr ἡ saith, ay γραφή Whosoever gra-FAY Πᾶς pahs ὁ believeth oh πιστεύων on pee-STAVE-one ἐπ' him ape αὐτῷ shall af-TOH οὐ not oo καταισχυνθήσεται be ka-tay-skyoon-THAY-say-tay -
οὐ there oo γάρ is gahr ἐστιν no ay-steen διαστολὴ difference thee-ah-stoh-LAY Ἰουδαίου between ee-oo-THAY-oo τε the tay καὶ Jew kay Ἕλληνος and ALE-lane-ose ὁ the oh γὰρ Greek: gahr αὐτὸς for af-TOSE κύριος the KYOO-ree-ose πάντων same PAHN-tone πλουτῶν Lord ploo-TONE εἰς over ees πάντας all PAHN-tahs τοὺς is toos ἐπικαλουμένους rich ay-pee-ka-loo-MAY-noos αὐτόν· unto af-TONE -
Πᾶς whosoever pahs γὰρ gahr ὃς ose ἂν shall an ἐπικαλέσηται call ay-pee-ka-LAY-say-tay τὸ upon toh ὄνομα the OH-noh-ma κυρίου name kyoo-REE-oo σωθήσεται of soh-THAY-say-tay -
Πῶς then pose οὖν shall oon ἐπικαλέσονται they ay-pee-ka-LAY-sone-tay εἰς call ees ὃν on one οὐκ him ook ἐπίστευσαν in ay-PEE-stayf-sahn πῶς whom pose δὲ they thay πιστεύσουσιν have pee-STAYF-soo-seen οὗ not oo οὐκ believed? ook ἤκουσαν and A-koo-sahn πῶς how pose δὲ shall thay ἀκούσουσιν they ah-KOO-soo-seen χωρὶς believe hoh-REES κηρύσσοντος in kay-RYOOS-sone-tose -
πῶς how pose δὲ shall thay κηρύξουσιν they kay-RYOO-ksoo-seen ἐὰν preach, ay-AN μὴ may ἀποσταλῶσιν except ah-poh-sta-LOH-seen καθὼς they ka-THOSE γέγραπται be GAY-gra-ptay Ὡς sent? ose ὡραῖοι as oh-RAY-oo οἱ it oo πόδες is POH-thase τῶν written, tone εὐαγγελιζομένων How ave-ang-gay-lee-zoh-MAY-none εἰρήνην, beautiful ee-RAY-nane τῶν are tone εὐαγγελιζομένων the ave-ang-gay-lee-zoh-MAY-none τὰ feet ta ἀγαθά of ah-ga-THA -
Ἀλλ they al οὐ have oo πάντες not PAHN-tase ὑπήκουσαν all yoo-PAY-koo-sahn τῷ obeyed toh εὐαγγελίῳ the ave-ang-gay-LEE-oh Ἠσαΐας gospel. ay-sa-EE-as γὰρ For gahr λέγει Esaias LAY-gee Κύριε saith, KYOO-ree-ay τίς Lord, tees ἐπίστευσεν who ay-PEE-stayf-sane τῇ hath tay ἀκοῇ believed ah-koh-A ἡμῶν our ay-MONE -
ἄρα then AH-ra ἡ ay πίστις faith PEE-stees ἐξ cometh ayks ἀκοῆς by ah-koh-ASE ἡ hearing, ay δὲ thay ἀκοὴ and ah-koh-A διὰ hearing thee-AH ῥήματος by RAY-ma-tose Θεοῦ the thay-OO -
ἀλλὰ I al-LA λέγω say, LAY-goh μὴ Have may οὐκ they ook ἤκουσαν A-koo-sahn μενοῦνγε· not may-NOON-gay Εἰς heard? ees πᾶσαν Yes PA-sahn τὴν verily, tane γῆν their gane ἐξῆλθεν ayks-ALE-thane ὁ sound oh φθόγγος went FTHOHNG-gose αὐτῶν into af-TONE καὶ all kay εἰς the ees τὰ earth, ta πέρατα and PAY-ra-ta τῆς their tase οἰκουμένης words oo-koo-MAY-nase τὰ unto ta ῥήματα the RAY-ma-ta αὐτῶν ends af-TONE -
ἀλλὰ I al-LA λέγω say, LAY-goh μὴ Did may οὐκ ook ἔγνω not A-gnoh Ἰσραὴλ Israel ees-ra-ALE πρῶτος know? PROH-tose Μωσῆς First moh-SASE λέγει Moses LAY-gee Ἐγὼ saith, ay-GOH παραζηλώσω I pa-ra-zay-LOH-soh ὑμᾶς will yoo-MAHS ἐπ' provoke ape οὐκ you ook ἔθνει to A-thnee ἐπὶ jealousy ay-PEE ἔθνει by A-thnee ἀσυνέτῳ them ah-syoo-NAY-toh παροργιῶ that pa-rore-gee-OH ὑμᾶς are yoo-MAHS -
Ἠσαΐας Esaias ay-sa-EE-as δὲ is thay ἀποτολμᾷ very ah-poh-tole-MA καὶ bold, kay λέγει and LAY-gee Εὑρέθην saith, ave-RAY-thane τοῖς I toos ἐμὲ was ay-MAY μὴ found may ζητοῦσιν of zay-TOO-seen ἐμφανὴς them ame-fa-NASE ἐγενόμην that ay-gay-NOH-mane τοῖς sought toos ἐμὲ me ay-MAY μὴ not; may ἐπερωτῶσιν I ape-ay-roh-TOH-seen -
πρὸς to prose δὲ thay τὸν Israel tone Ἰσραὴλ he ees-ra-ALE λέγει saith, LAY-gee Ὅλην All OH-lane τὴν tane ἡμέραν day ay-MAY-rahn ἐξεπέτασα long ayks-ay-PAY-ta-sa τὰς I tahs χεῖράς have HEE-RAHS μου stretched moo πρὸς forth prose λαὸν my la-ONE ἀπειθοῦντα ah-pee-THOON-ta καὶ hands kay ἀντιλέγοντα unto an-tee-LAY-gone-ta
Romans 10 interlinear in Kannada
Interlinear verses Romans 10