Interlinear verses Romans 10
  1. Ἀδελφοί
    ah-thale-FOO
    ay
    μὲν
    my
    mane
    εὐδοκία
    heart's
    ave-thoh-KEE-ah
    τῆς
    tase
    ἐμῆς
    desire
    ay-MASE
    καρδίας
    and
    kahr-THEE-as
    καὶ
    kay
    prayer
    ay
    δέησις
    THAY-ay-sees
    to
    ay
    πρὸς
    prose
    τὸν
    God
    tone
    θεὸν
    for
    thay-ONE
    ὑπὲρ
    yoo-PARE
    τοῦ
    Israel
    too
    Ἰσραήλ
    is,
    ees-ra-ALE
    ἐστιν
    that
    ay-steen
    εἰς
    they
    ees
    σωτηρίαν
    might
    soh-tay-REE-an
  2. μαρτυρῶ
    I
    mahr-tyoo-ROH
    γὰρ
    bear
    gahr
    αὐτοῖς
    them
    af-TOOS
    ὅτι
    record
    OH-tee
    ζῆλον
    that
    ZAY-lone
    θεοῦ
    they
    thay-OO
    ἔχουσιν
    have
    A-hoo-seen
    ἀλλ'
    a
    al
    οὐ
    zeal
    oo
    κατ'
    of
    kaht
    ἐπίγνωσιν·
    God,
    ay-PEE-gnoh-seen
  3. ἀγνοοῦντες
    they
    ah-gnoh-OON-tase
    γὰρ
    being
    gahr
    τὴν
    ignorant
    tane
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    δικαιοσύνην
    God's
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    καὶ
    kay
    τὴν
    righteousness,
    tane
    ἰδίαν
    and
    ee-THEE-an
    δικαιοσύνην
    going
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    ζητοῦντες
    about
    zay-TOON-tase
    στῆσαι
    to
    STAY-say
    τῇ
    establish
    tay
    δικαιοσύνῃ
    their
    thee-kay-oh-SYOO-nay
    τοῦ
    own
    too
    θεοῦ
    righteousness,
    thay-OO
    οὐχ
    have
    ook
    ὑπετάγησαν·
    not
    yoo-pay-TA-gay-sahn
  4. τέλος
    Christ
    TAY-lose
    γὰρ
    is
    gahr
    νόμου
    the
    NOH-moo
    Χριστὸς
    end
    hree-STOSE
    εἰς
    of
    ees
    δικαιοσύνην
    the
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    παντὶ
    law
    pahn-TEE
    τῷ
    for
    toh
    πιστεύοντι
    righteousness
    pee-STAVE-one-tee
  5. Μωσῆς
    Moses
    moh-SASE
    γὰρ
    describeth
    gahr
    γράφει
    the
    GRA-fee
    τὴν
    righteousness
    tane
    δικαιοσύνην
    which
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    τὴν
    is
    tane
    ἐκ
    of
    ake
    τοῦ
    the
    too
    νόμου
    law,
    NOH-moo
    ὅτι
    That
    OH-tee
    the
    oh
    ποιήσας
    man
    poo-A-sahs
    αὐτὰ
    which
    af-TA
    ἄνθρωπος
    doeth
    AN-throh-pose
    ζήσεται
    those
    ZAY-say-tay
    ἐν
    things
    ane
    αὐτοῖς
    shall
    af-TOOS
  6. the
    ay
    δὲ
    righteousness
    thay
    ἐκ
    which
    ake
    πίστεως
    is
    PEE-stay-ose
    δικαιοσύνη
    of
    thee-kay-oh-SYOO-nay
    οὕτως
    faith
    OO-tose
    λέγει
    speaketh
    LAY-gee
    Μὴ
    on
    may
    εἴπῃς
    this
    EE-pase
    ἐν
    wise,
    ane
    τῇ
    Say
    tay
    καρδίᾳ
    not
    kahr-THEE-ah
    σου
    in
    soo
    Τίς
    thine
    tees
    ἀναβήσεται
    ah-na-VAY-say-tay
    εἰς
    heart,
    ees
    τὸν
    Who
    tone
    οὐρανόν
    shall
    oo-ra-NONE
    τοῦτ'
    ascend
    toot
    ἔστιν
    into
    A-steen
    Χριστὸν
    hree-STONE
    καταγαγεῖν·
    heaven?
    ka-ta-ga-GEEN
  7. Who
    ay
    Τίς
    shall
    tees
    καταβήσεται
    descend
    ka-ta-VAY-say-tay
    εἰς
    into
    ees
    τὴν
    the
    tane
    ἄβυσσον
    deep?
    AH-vyoos-sone
    τοῦτ'
    (that
    toot
    ἔστιν
    is,
    A-steen
    Χριστὸν
    to
    hree-STONE
    ἐκ
    bring
    ake
    νεκρῶν
    up
    nay-KRONE
    ἀναγαγεῖν
    Christ
    ah-na-ga-GEEN
  8. ἀλλὰ
    what
    al-LA
    τί
    saith
    tee
    λέγει
    it?
    LAY-gee
    Ἐγγύς
    The
    ayng-GYOOS
    σου
    word
    soo
    τὸ
    is
    toh
    ῥῆμά
    nigh
    RAY-MA
    ἐστιν
    thee,
    ay-steen
    ἐν
    even
    ane
    τῷ
    in
    toh
    στόματί
    thy
    STOH-ma-TEE
    σου
    soo
    καὶ
    mouth,
    kay
    ἐν
    and
    ane
    τῇ
    in
    tay
    καρδίᾳ
    thy
    kahr-THEE-ah
    σου
    soo
    τοῦτ'
    heart:
    toot
    ἔστιν
    that
    A-steen
    τὸ
    is,
    toh
    ῥῆμα
    the
    RAY-ma
    τῆς
    word
    tase
    πίστεως
    of
    PEE-stay-ose
    oh
    κηρύσσομεν
    faith,
    kay-RYOOS-soh-mane
  9. ὅτι
    if
    OH-tee
    ἐὰν
    thou
    ay-AN
    ὁμολογήσῃς
    shalt
    oh-moh-loh-GAY-sase
    ἐν
    confess
    ane
    τῷ
    with
    toh
    στόματί
    thy
    STOH-ma-TEE
    σου
    mouth
    soo
    κύριον
    the
    KYOO-ree-one
    Ἰησοῦν
    Lord
    ee-ay-SOON
    καὶ
    Jesus,
    kay
    πιστεύσῃς
    and
    pee-STAYF-sase
    ἐν
    shalt
    ane
    τῇ
    believe
    tay
    καρδίᾳ
    in
    kahr-THEE-ah
    σου
    thine
    soo
    ὅτι
    OH-tee
    heart
    oh
    θεὸς
    that
    thay-OSE
    αὐτὸν
    af-TONE
    ἤγειρεν
    God
    A-gee-rane
    ἐκ
    hath
    ake
    νεκρῶν
    raised
    nay-KRONE
    σωθήσῃ·
    him
    soh-THAY-say
  10. καρδίᾳ
    with
    kahr-THEE-ah
    γὰρ
    the
    gahr
    πιστεύεται
    heart
    pee-STAVE-ay-tay
    εἰς
    man
    ees
    δικαιοσύνην
    believeth
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    στόματι
    unto
    STOH-ma-tee
    δὲ
    righteousness;
    thay
    ὁμολογεῖται
    and
    oh-moh-loh-GEE-tay
    εἰς
    with
    ees
    σωτηρίαν
    the
    soh-tay-REE-an
  11. λέγει
    the
    LAY-gee
    γὰρ
    scripture
    gahr
    saith,
    ay
    γραφή
    Whosoever
    gra-FAY
    Πᾶς
    pahs
    believeth
    oh
    πιστεύων
    on
    pee-STAVE-one
    ἐπ'
    him
    ape
    αὐτῷ
    shall
    af-TOH
    οὐ
    not
    oo
    καταισχυνθήσεται
    be
    ka-tay-skyoon-THAY-say-tay
  12. οὐ
    there
    oo
    γάρ
    is
    gahr
    ἐστιν
    no
    ay-steen
    διαστολὴ
    difference
    thee-ah-stoh-LAY
    Ἰουδαίου
    between
    ee-oo-THAY-oo
    τε
    the
    tay
    καὶ
    Jew
    kay
    Ἕλληνος
    and
    ALE-lane-ose
    the
    oh
    γὰρ
    Greek:
    gahr
    αὐτὸς
    for
    af-TOSE
    κύριος
    the
    KYOO-ree-ose
    πάντων
    same
    PAHN-tone
    πλουτῶν
    Lord
    ploo-TONE
    εἰς
    over
    ees
    πάντας
    all
    PAHN-tahs
    τοὺς
    is
    toos
    ἐπικαλουμένους
    rich
    ay-pee-ka-loo-MAY-noos
    αὐτόν·
    unto
    af-TONE
  13. Πᾶς
    whosoever
    pahs
    γὰρ
    gahr
    ὃς
    ose
    ἂν
    shall
    an
    ἐπικαλέσηται
    call
    ay-pee-ka-LAY-say-tay
    τὸ
    upon
    toh
    ὄνομα
    the
    OH-noh-ma
    κυρίου
    name
    kyoo-REE-oo
    σωθήσεται
    of
    soh-THAY-say-tay
  14. Πῶς
    then
    pose
    οὖν
    shall
    oon
    ἐπικαλέσονται
    they
    ay-pee-ka-LAY-sone-tay
    εἰς
    call
    ees
    ὃν
    on
    one
    οὐκ
    him
    ook
    ἐπίστευσαν
    in
    ay-PEE-stayf-sahn
    πῶς
    whom
    pose
    δὲ
    they
    thay
    πιστεύσουσιν
    have
    pee-STAYF-soo-seen
    οὗ
    not
    oo
    οὐκ
    believed?
    ook
    ἤκουσαν
    and
    A-koo-sahn
    πῶς
    how
    pose
    δὲ
    shall
    thay
    ἀκούσουσιν
    they
    ah-KOO-soo-seen
    χωρὶς
    believe
    hoh-REES
    κηρύσσοντος
    in
    kay-RYOOS-sone-tose
  15. πῶς
    how
    pose
    δὲ
    shall
    thay
    κηρύξουσιν
    they
    kay-RYOO-ksoo-seen
    ἐὰν
    preach,
    ay-AN
    μὴ
    may
    ἀποσταλῶσιν
    except
    ah-poh-sta-LOH-seen
    καθὼς
    they
    ka-THOSE
    γέγραπται
    be
    GAY-gra-ptay
    Ὡς
    sent?
    ose
    ὡραῖοι
    as
    oh-RAY-oo
    οἱ
    it
    oo
    πόδες
    is
    POH-thase
    τῶν
    written,
    tone
    εὐαγγελιζομένων
    How
    ave-ang-gay-lee-zoh-MAY-none
    εἰρήνην,
    beautiful
    ee-RAY-nane
    τῶν
    are
    tone
    εὐαγγελιζομένων
    the
    ave-ang-gay-lee-zoh-MAY-none
    τὰ
    feet
    ta
    ἀγαθά
    of
    ah-ga-THA
  16. Ἀλλ
    they
    al
    οὐ
    have
    oo
    πάντες
    not
    PAHN-tase
    ὑπήκουσαν
    all
    yoo-PAY-koo-sahn
    τῷ
    obeyed
    toh
    εὐαγγελίῳ
    the
    ave-ang-gay-LEE-oh
    Ἠσαΐας
    gospel.
    ay-sa-EE-as
    γὰρ
    For
    gahr
    λέγει
    Esaias
    LAY-gee
    Κύριε
    saith,
    KYOO-ree-ay
    τίς
    Lord,
    tees
    ἐπίστευσεν
    who
    ay-PEE-stayf-sane
    τῇ
    hath
    tay
    ἀκοῇ
    believed
    ah-koh-A
    ἡμῶν
    our
    ay-MONE
  17. ἄρα
    then
    AH-ra
    ay
    πίστις
    faith
    PEE-stees
    ἐξ
    cometh
    ayks
    ἀκοῆς
    by
    ah-koh-ASE
    hearing,
    ay
    δὲ
    thay
    ἀκοὴ
    and
    ah-koh-A
    διὰ
    hearing
    thee-AH
    ῥήματος
    by
    RAY-ma-tose
    Θεοῦ
    the
    thay-OO
  18. ἀλλὰ
    I
    al-LA
    λέγω
    say,
    LAY-goh
    μὴ
    Have
    may
    οὐκ
    they
    ook
    ἤκουσαν
    A-koo-sahn
    μενοῦνγε·
    not
    may-NOON-gay
    Εἰς
    heard?
    ees
    πᾶσαν
    Yes
    PA-sahn
    τὴν
    verily,
    tane
    γῆν
    their
    gane
    ἐξῆλθεν
    ayks-ALE-thane
    sound
    oh
    φθόγγος
    went
    FTHOHNG-gose
    αὐτῶν
    into
    af-TONE
    καὶ
    all
    kay
    εἰς
    the
    ees
    τὰ
    earth,
    ta
    πέρατα
    and
    PAY-ra-ta
    τῆς
    their
    tase
    οἰκουμένης
    words
    oo-koo-MAY-nase
    τὰ
    unto
    ta
    ῥήματα
    the
    RAY-ma-ta
    αὐτῶν
    ends
    af-TONE
  19. ἀλλὰ
    I
    al-LA
    λέγω
    say,
    LAY-goh
    μὴ
    Did
    may
    οὐκ
    ook
    ἔγνω
    not
    A-gnoh
    Ἰσραὴλ
    Israel
    ees-ra-ALE
    πρῶτος
    know?
    PROH-tose
    Μωσῆς
    First
    moh-SASE
    λέγει
    Moses
    LAY-gee
    Ἐγὼ
    saith,
    ay-GOH
    παραζηλώσω
    I
    pa-ra-zay-LOH-soh
    ὑμᾶς
    will
    yoo-MAHS
    ἐπ'
    provoke
    ape
    οὐκ
    you
    ook
    ἔθνει
    to
    A-thnee
    ἐπὶ
    jealousy
    ay-PEE
    ἔθνει
    by
    A-thnee
    ἀσυνέτῳ
    them
    ah-syoo-NAY-toh
    παροργιῶ
    that
    pa-rore-gee-OH
    ὑμᾶς
    are
    yoo-MAHS
  20. Ἠσαΐας
    Esaias
    ay-sa-EE-as
    δὲ
    is
    thay
    ἀποτολμᾷ
    very
    ah-poh-tole-MA
    καὶ
    bold,
    kay
    λέγει
    and
    LAY-gee
    Εὑρέθην
    saith,
    ave-RAY-thane
    τοῖς
    I
    toos
    ἐμὲ
    was
    ay-MAY
    μὴ
    found
    may
    ζητοῦσιν
    of
    zay-TOO-seen
    ἐμφανὴς
    them
    ame-fa-NASE
    ἐγενόμην
    that
    ay-gay-NOH-mane
    τοῖς
    sought
    toos
    ἐμὲ
    me
    ay-MAY
    μὴ
    not;
    may
    ἐπερωτῶσιν
    I
    ape-ay-roh-TOH-seen
  21. πρὸς
    to
    prose
    δὲ
    thay
    τὸν
    Israel
    tone
    Ἰσραὴλ
    he
    ees-ra-ALE
    λέγει
    saith,
    LAY-gee
    Ὅλην
    All
    OH-lane
    τὴν
    tane
    ἡμέραν
    day
    ay-MAY-rahn
    ἐξεπέτασα
    long
    ayks-ay-PAY-ta-sa
    τὰς
    I
    tahs
    χεῖράς
    have
    HEE-RAHS
    μου
    stretched
    moo
    πρὸς
    forth
    prose
    λαὸν
    my
    la-ONE
    ἀπειθοῦντα
    ah-pee-THOON-ta
    καὶ
    hands
    kay
    ἀντιλέγοντα
    unto
    an-tee-LAY-gone-ta