Psalm 82:4
ದರಿದ್ರನನ್ನೂ ಬಡವ ನನ್ನೂ ದುಷ್ಟರ ಕೈಯಿಂದ ಬಿಡಿಸಿರಿ.
Psalm 82:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
American Standard Version (ASV)
Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.
Bible in Basic English (BBE)
Be the saviour of the poor and those who have nothing: take them out of the hand of the evil-doers.
Darby English Bible (DBY)
Rescue the poor and needy, deliver them out of the hand of the wicked.
Webster's Bible (WBT)
Deliver the poor and needy: deliver them from the hand of the wicked.
World English Bible (WEB)
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked."
Young's Literal Translation (YLT)
Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them.
| Deliver | פַּלְּטוּ | pallĕṭû | pa-leh-TOO |
| the poor | דַ֥ל | dal | dahl |
| and needy: | וְאֶבְי֑וֹן | wĕʾebyôn | veh-ev-YONE |
| rid | מִיַּ֖ד | miyyad | mee-YAHD |
| hand the of out them | רְשָׁעִ֣ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
| of the wicked. | הַצִּֽילוּ׃ | haṣṣîlû | ha-TSEE-loo |
Cross Reference
Nehemiah 5:1
ಆದರೆ ಜನರಿಂದಲೂ ಅವರ ಹೆಂಡತಿಯರಿಂದಲೂ ತಮ್ಮ ಸಹೋದರರಾದ ಯೆಹೂದ್ಯರ ಮೇಲೆ ದೊಡ್ಡ ಕೂಗು ಉಂಟಾಯಿತು.
Job 5:15
ಆತನು ಕತ್ತಿಯಿಂದಲೂ ಅದರ ಬಾಯಿಂದಲೂ ಬಲಿಷ್ಠನ ಕೈಯೊಳಗಿಂದಲೂ ಬಡವ ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ.
Job 29:12
ಮೊರೆ ಯಿಡುವ ದೀನನನ್ನೂ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದ ದಿಕ್ಕಿಲ್ಲದ ವರನ್ನೂ ನಾನು ತಪ್ಪಿಸಿದೆನು.
Job 29:16
ದರಿದ್ರರಿಗೆ ನಾನು ತಂದೆಯಾಗಿದ್ದೆನು; ನಾನರಿಯದವನ ವ್ಯಾಜ್ಯವನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸಿದೆನು.
Psalm 72:12
ಆತನಿಗೆ ಮೊರೆ ಇಡುವ ಬಡವರನ್ನೂ ಸಹಾಯ ಕನಿಲ್ಲದ ದೀನನನ್ನೂ ಬಿಡಿಸುವನು.
Proverbs 24:11
ಮರಣಕ್ಕೆ ಸೆಳೆಯ ಲ್ಪಟ್ಟವನನ್ನು ಬಿಡಿಸುವದಕ್ಕೂ ವಧಿಸಲ್ಪಡುವದಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧವಾದವರನ್ನು ನೀನು ರಕ್ಷಿಸಲೂ ಹಿಂದೆಗೆದರೆ
Psalm 140:12
ಕರ್ತನು ದೀನನಿಗೆ ವ್ಯಾಜ್ಯವನ್ನೂ ಬಡವರಿಗೆ ನ್ಯಾಯವನ್ನೂ ತೀರಿಸುವನೆಂದು ನಾನು ಬಲ್ಲೆನು.